剛一人給我發: I will try find your xxx at xxxx....
很多類似的。有些口語化的更不講究語法了。所以我們如果哪裏寫的不正確也不用太糾結哈:)
剛一人給我發: I will try find your xxx at xxxx....
很多類似的。有些口語化的更不講究語法了。所以我們如果哪裏寫的不正確也不用太糾結哈:)
•
平時發短信也這樣
-usanyc80-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:33:18
•
短信就更隨意了
-JAN2009-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:37:58
•
我早就不迷信老美的Written communication了.我有個老美女同事,MBA畢業的,寫工作方麵的總結,
-自在自為自洽-
♀
(260 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:40:24
•
那我挑剔英語教授的語法是班門弄斧?
-LexusOnly-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:45:57
•
不少人寫email 時非常隨便
-LexusOnly-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:47:19
•
有時候真的是不通,兩句疊一句。要讀兩遍才明白:)
-JAN2009-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:55:08
•
本來就是啊。就像咱中國人寫中文,有些人寫作很好,有些人就狗P不通 LOL
-xiaosai-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:48:56
•
狗P不通的時候要多讀兩遍才能大概通LOL
-JAN2009-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:56:26
•
很多法國人的法語語法也很差
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:56:33
•
我們以前在學校學外語的時候太注重語法了。反而是聽說不靈。現在小孩看很多美劇,比我們那年代就好多了。
-JAN2009-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
13:58:43
•
語法歸根到底是為了更好地讓人理解,能理解不用語法也沒問題。嬰兒一哭給吃的就行,管他啥語法。
-偶爾短路-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
14:09:19
•
《論作為交流工具的語言和作為交流主題的語言的差別》
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
14:14:05
•
以前差不多就是愁吃的和不愁吃的的區別。
-偶爾短路-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
14:16:47
•
老中語法咋樣?
-外鄉人-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
14:10:02
•
那還有I ain't done nothing! 這種也不能算語法錯了。跟非母語的語法錯不一樣
-randomness-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
14:14:31
•
非母語一錯人家就說是錯,母語一錯人家最多說是懶
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
14:15:32
•
真有明顯錯的那是沒受過良好教育。反正非母語的還是不同
-randomness-
♀
(0 bytes)
()
01/04/2024 postreply
14:20:18