我表哥每次回美都不辭辛勞給我背書過來,我在京東買了很多書,他每次來背幾本。他一年總要來個上、四次,所以我要讀的書不斷,來不及看。這次給我帶來了這本:
下個月我自己回滬,要聯係金宇澄老師,問他討他的畫。他的畫作已在英國出版,我忘了書名。
我表哥每次回美都不辭辛勞給我背書過來,我在京東買了很多書,他每次來背幾本。他一年總要來個上、四次,所以我要讀的書不斷,來不及看。這次給我帶來了這本:
下個月我自己回滬,要聯係金宇澄老師,問他討他的畫。他的畫作已在英國出版,我忘了書名。
•
佩服還能讀中文大部頭的...
-julie116-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
18:53:46
•
“看了他笑,不響”,,,金宇澄在書裏把上海話發揮到了極致,,,俺下次回去也要去買一本。俺還是喜歡紙質的書,,,
-南俠-
♂
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
18:54:02
•
我有這本書,但是簡版。你這個高級,還帶插畫。
-陳默-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
18:56:28
•
我也有這本書,讀過兩遍,有時還會拿起來翻翻。你還認識金宇澄呀
-江南韻-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
19:07:08
•
再帶些零食給你,一邊讀書一邊吃零食,很享受。
-lep-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
19:10:51
•
這本書朋友前幾年也幫我背回來了。現在老眼昏花,聽書多看書少了。
-江寧客-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
19:15:47
•
太有文化了,也喜歡!
-蒙娜麗莎-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
19:22:26
•
這本不是最原始的《繁花》,是沈宏非加批注的“新”版,增加了好多金自己畫的插畫。紅色字體是批注。
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
19:28:20
•
看了一下手邊的,是2013年的版本,2014年再版,也有金的插畫,不過是黑白的。
-江寧客-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
19:37:10
•
哇,這麽多淵源,我一定會找來仔細讀讀,多謝!
-蒙娜麗莎-
♀
(32 bytes)
()
09/28/2023 postreply
19:37:44
•
這是2023年第一版。我拍幾頁批注者和排版者的代後記:
-shparis-
♀
(586 bytes)
()
09/28/2023 postreply
19:48:45
•
多謝多謝!跟文化人混,長姿勢啊!!
-蒙娜麗莎-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
20:00:46
•
我冒充文化人呐,想混進那個圈子。所以有一年回國“勾搭”上了老金 LOL
-shparis-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
20:13:24
•
絕對不是冒充的!!!有目共睹的文化人;)
-蒙娜麗莎-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
20:23:55
•
看著就好
-青柏-
♀
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
20:51:43
•
讀書,是一樣多麽讓人快樂的事情啊 :)
-xiaosai-
♀
(0 bytes)
()
09/29/2023 postreply
03:06:08