萬物生被高搞岔劈了

本文內容已被 [ fuz ] 在 2023-07-26 22:28:37 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

萬物生 原詞為梵文《百字明咒》藏語版中文譯音。看起來挺繞的,下麵鏈接中有詳細解釋。

https://www.penglaipavilion.com/article/67045.html

萬物生梵文歌詞翻譯

《萬物生》的梵文即《百字明咒》 主尊金剛薩垛,請您以及您身口意的極深秘密誓言恒時守護、保佑我們。 主尊金剛薩垛,請您的加持成就安住於我,並讓我與您無二無別。 請賜我以無漏、大樂的智慧,令我滿足。 令我證悟光明的智慧。 請你慈悲地愛護、憐憫我。 請您立即賜予我清淨一切罪業、及其一切殊勝的成就。 讓我心地賢善地行持一切事業。 令我現前四種灌頂的智慧。 祈請一切出有壞如來,請您身口意的智慧在方便與大悲無別之中,恒時不要舍棄我。 讓我的身口意成為佛的身口意而成佛。 恒時不離開沒有世間分別的法界,金剛薩垛主尊,請令我成就一切如來在不生不滅的法界中感受平等法味,一體的智慧。”

 

 

高曉鬆版的歌詞,屬於另外填詞,二次創作,與原梵文本意沒有關係。

從前冬天冷呀夏天雨呀水呀
秋天遠處傳來你聲音暖呀暖呀
你說那時屋後麵有白茫茫茫雪呀
山穀裏有金黃旗子在大風裏飄呀
我看見山鷹在寂寞兩條魚上飛
兩條魚兒穿過海一樣鹹的河水
一片河水落下來遇見人們破碎
人們在行走身上落滿山鷹的灰

 

 

梵音版萬物生

 

 

百字明咒 梵文誦版

 

 

 

所有跟帖: 

不明白這些唱歌的寫詞曲的,為什麽都要去西北西藏這些地方找靈感? -通州河- 給 通州河 發送悄悄話 通州河 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 22:22:31

缺氧 -烹小閑- 給 烹小閑 發送悄悄話 烹小閑 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 22:35:31

西北愛情歌曲讓人覺得沒有羊群環繞,就沒法談情說愛一樣 -通州河- 給 通州河 發送悄悄話 通州河 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 22:39:40

信天遊,要有起興,蘭花花,羊羔羔,栲姥姥,糊塌塌.... -烹小閑- 給 烹小閑 發送悄悄話 烹小閑 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 22:43:42

什麽時候把這些菜都做一遍? -淺水魚- 給 淺水魚 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 23:10:11

要唱的,站在一道黃土坡上,朝對麵的人喊,吃了麽,麽吃上俺們家吃去。 -烹小閑- 給 烹小閑 發送悄悄話 烹小閑 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 23:12:32

還麽吃涅~~ -淺水魚- 給 淺水魚 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 23:15:56

吼一聲對麵崖崖的情妹子兒 -銅鑼燒- 給 銅鑼燒 發送悄悄話 銅鑼燒 的博客首頁 (392 bytes) () 07/26/2023 postreply 23:49:09

不能娶,這是個饞妹妹,,,, -李大牙- 給 李大牙 發送悄悄話 李大牙 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2023 postreply 00:00:05

筋筋道道的奤奤麵, 掌點醋,來頭蒜, 油潑辣子拌一拌, -銅鑼燒- 給 銅鑼燒 發送悄悄話 銅鑼燒 的博客首頁 (48 bytes) () 07/27/2023 postreply 00:02:49

紅通通的還湊像,,,讓人不忍落牙,, -李大牙- 給 李大牙 發送悄悄話 李大牙 的博客首頁 (28 bytes) () 07/27/2023 postreply 00:10:59

好夢 -銅鑼燒- 給 銅鑼燒 發送悄悄話 銅鑼燒 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2023 postreply 01:20:26

這歌我聽得發懵,不知道它想要表達什麽。 -淺水魚- 給 淺水魚 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 22:39:14

有助於催眠,, -tt10- 給 tt10 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 22:42:50

生活就是死循環。山鷹抓魚,魚遊河裏,河被人治理,但走在路上卻被飛翔中山鷹落下糞便砸中 -通州河- 給 通州河 發送悄悄話 通州河 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 22:47:59

糟了,怪不得李大牙今天沒來。 -烹小閑- 給 烹小閑 發送悄悄話 烹小閑 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 22:54:35

我去看望鴨子了 -李大牙- 給 李大牙 發送悄悄話 李大牙 的博客首頁 (213 bytes) () 07/26/2023 postreply 23:19:43

鹽水和香酥都長大了,果木有些依依不舍 -烹小閑- 給 烹小閑 發送悄悄話 烹小閑 的博客首頁 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 23:37:52

哈哈,知道自己都有了名字,它們該多高興啊,,, -李大牙- 給 李大牙 發送悄悄話 李大牙 的博客首頁 (45 bytes) () 07/26/2023 postreply 23:57:48

哈哈,看明白了,歌裏在倒敘。 -淺水魚- 給 淺水魚 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/26/2023 postreply 23:08:55

這個太高深了, 要請大家 來解釋, 我還特意去查 高曉鬆為啥寫這樣的詞, 知乎上 很多說法 -銅鑼燒- 給 銅鑼燒 發送悄悄話 銅鑼燒 的博客首頁 (166 bytes) () 07/26/2023 postreply 23:43:13

先聽主帖中梵文誦念,變個調換節奏拉幾個高音就成了薩版的歌。高按薩的曲調重新填詞,與百字明咒沒半點關係了。隻是曲調類似誦經 -fuz- 給 fuz 發送悄悄話 fuz 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2023 postreply 01:08:12

薩頂頂在倫敦演唱會用的是梵文版,國內她用非梵文版,梵文版 完全是藏傳佛教百字明, 藏傳佛教喇嘛頌百字明消累生累世業障 -極樂淨土- 給 極樂淨土 發送悄悄話 極樂淨土 的博客首頁 (0 bytes) () 07/27/2023 postreply 05:58:16

請您先登陸,再發跟帖!