萬物生 原詞為梵文《百字明咒》藏語版中文譯音。看起來挺繞的,下麵鏈接中有詳細解釋。
https://www.penglaipavilion.com/article/67045.html
“
萬物生梵文歌詞翻譯
《萬物生》的梵文即《百字明咒》 主尊金剛薩垛,請您以及您身口意的極深秘密誓言恒時守護、保佑我們。 主尊金剛薩垛,請您的加持成就安住於我,並讓我與您無二無別。 請賜我以無漏、大樂的智慧,令我滿足。 令我證悟光明的智慧。 請你慈悲地愛護、憐憫我。 請您立即賜予我清淨一切罪業、及其一切殊勝的成就。 讓我心地賢善地行持一切事業。 令我現前四種灌頂的智慧。 祈請一切出有壞如來,請您身口意的智慧在方便與大悲無別之中,恒時不要舍棄我。 讓我的身口意成為佛的身口意而成佛。 恒時不離開沒有世間分別的法界,金剛薩垛主尊,請令我成就一切如來在不生不滅的法界中感受平等法味,一體的智慧。”
高曉鬆版的歌詞,屬於另外填詞,二次創作,與原梵文本意沒有關係。
從前冬天冷呀夏天雨呀水呀
秋天遠處傳來你聲音暖呀暖呀
你說那時屋後麵有白茫茫茫雪呀
山穀裏有金黃旗子在大風裏飄呀
我看見山鷹在寂寞兩條魚上飛
兩條魚兒穿過海一樣鹹的河水
一片河水落下來遇見人們破碎
人們在行走身上落滿山鷹的灰
梵音版萬物生
百字明咒 梵文誦版