聽說原因之一,日本人認為宋朝以後,中國不是原汁原味了。
從明治到昭和時代,日本對中國文學的研究水平非常高的。
比如,他們翻譯的“形而上學”。以至於中國文人放棄翻譯西洋文學科技經濟
直接借用日本的和製漢語。
聽說原因之一,日本人認為宋朝以後,中國不是原汁原味了。
從明治到昭和時代,日本對中國文學的研究水平非常高的。
比如,他們翻譯的“形而上學”。以至於中國文人放棄翻譯西洋文學科技經濟
直接借用日本的和製漢語。
• 東漢就遣使了,現在的外務、厚生、文部那些省都是承襲漢製, -油胖子- ♂ (300 bytes) () 03/13/2023 postreply 18:21:25
• 至少 -betadine- ♀ (301 bytes) () 03/13/2023 postreply 18:30:04
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy