因為我的identity 不是由我嫁哪個種族決定的。 無論嫁誰, 我還是我。 外嫁, 聽著就是把我當外人了 :)以前, 清朝民國的時候那些老人總是把已經結婚的女子稱為“外嫁女”, 就是說她們已經出嫁了, 不再是這個家的人了, 也是帶有一點重男輕女的意味的。
外嫁應該不是貶義詞, 但如果別人稱我為外嫁我就會覺得不舒服
所有跟帖:
•
+100,外嫁是中文中特定用詞,本身帶有一定的特殊含義
-alwaysluck-
♀
(30 bytes)
()
02/27/2023 postreply
11:12:15
•
本質是以前不能分遺產。:)
-燕然山-
♀
(0 bytes)
()
02/27/2023 postreply
11:17:23
•
我是
-999朵玫瑰-
♀
(219 bytes)
()
02/27/2023 postreply
11:19:53
•
我對這個詞真的是無感。生活中也沒人用這個詞,網上嘛,愛誰誰
-WenWen.-
♀
(0 bytes)
()
02/27/2023 postreply
11:36:43
•
我也是來了文學城才知道這詞 :) 以為是我的曾祖父在說話呢
-gzlady-
♀
(0 bytes)
()
02/27/2023 postreply
11:40:16
•
我反感人說假話,說一套做一套,俗稱的裝
-alwaysluck-
♀
(211 bytes)
()
02/27/2023 postreply
11:54:11