"make the most of it"的概念太形而上,怎麽說都行,具體到個人就啥都不一樣了。換句話說...

來源: 藍領工 2014-09-02 16:38:10 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (42 bytes)
"make the most of it" 就是句廢話。

所有跟帖: 

It means you take control of your own life. -ZoyaWashington- 給 ZoyaWashington 發送悄悄話 (86 bytes) () 09/02/2014 postreply 17:22:06

多謝指教:) -藍領工- 給 藍領工 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/02/2014 postreply 18:28:53

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”