《歲月甘泉》是一組合唱,由美國耶魯大學教中文的蘇瑋等人編寫,歌頌的是知青時代的那場噩夢,用他們的歌聲,踐踏絕大多數知青的感情。03年12月,就是本月,他們居然還要把這歌唱到廣州,上海去。
知青十年,從1968年到1978年。文革武鬥剛結束,國家處於經濟崩潰的邊緣,沒有工作機會,毛太祖無法在城裏安置上千萬的中學生,無法安撫這些造反有功,為他推翻了異己的青年,便下令這一代超過10屆的初中,高中還未畢業的學生下鄉上山,自己養活自己。他們幹著與自己的體力精力完全不符的農活,而最為痛苦的是,他們沒有希望,沒有未來,前途迷茫,精神幾多崩潰!
他們大多數人沒有機會上大學,沒有文化,沒有技能,現在還承受著下崗,失業,疾病和當年陰影的折磨。他們成了社會最底層。那怕是到了1978年,我們都已經大學入學兩年,雲南墾邊農場的幾萬知青還在絕食,臥軌,爭取回城的機會。
可以這歌裏卻唱得是“汽笛一聲海闊天高”,”開荒的篝火“,”拖拉機的轟鳴“;一女知青哭了,是她教完了夜校,望著天空,“想念媽媽“,多麽浪漫。事實是無數的女知青欲哭無淚,他們受了欺負,沒處訴說。我手上這類的事例太多,不堪回首!
為了取得回國演出的許可,他們把知青生活描繪得波瀾壯闊,浪漫有情。試問:十年文革都被全麵否定了,作為文革產物之一的知青歲月,何來甘泉?
大約也是為了得到批準,他們在《歲月甘泉》幾個字上做文章,把歲月兩字打上黑框,說是表達他們的真實想法。
還說既然改革開放30年,出於某種壓力,沒有出現過表達知青生活的大型的藝術形式,為了不讓世人忘了那段曆史,不妨表現當局可以接受的東西 -- 隻要能演就成。
隻要能演,便可以歪曲曆史!
我為他們羞愧!
到了美國20年有多,在這裏真正的民主自由和公平公正普世觀的熏陶下,還沒有學會說真話!還要粉飾生活,歌唱邪惡!
蘇瑋等人最多代表海南農場的知情,這歌最多隻能叫”海南農場知青幸福之歌“。與雲南知青,全國的插隊知青生活完全不符。
歌頌知青時代,不如直接歌頌文革。
他敢把這些歌唱給絕大多數的知青們聽嗎!