“亂燉”(脫口秀)
覺著“嘮嗑”一詞的組合很有意思,“嘮”是聊天;“嗑”的原意是咬有殼的東西。“嘮嗑”是東北話,很形象,讓人仿佛看見關東婦女倚著炕櫃,盤腿坐在熱炕上,一邊嗑著瓜子,一邊聊天的悠然自得的情景。當然,也可把手裏的瓜子,換成黃銅頭兒,翡翠嘴兒的長杆煙袋鍋兒。關鍵是傳神的場景,氣氛。
自有春晚的二十多年來,東北話不斷普及,據說再過幾年,中央台的所有節目都要用東北方言播出。不過東北同胞並不領情,抗議說用東北話播《新聞聯播》會褻瀆了他們的語言,讓全國人民誤以為講東北話的人都是“大忽悠“。 甚至警告:如中央台一意孤行,東三省的父老鄉親就要聯合起來訴諸法律(class action , right?),告其損害名譽。
另外,隨著北京道路堵塞的不斷惡化,及“大鐵嶺都市圈”(the Greater Tie Ling Metropolitan Area )的日益崛起, 中央已認真考慮遷都鐵嶺,屆時,周邊的幾個較大的村子將越級升為“直轄屯”,雖隻是傳說,但村裏的大小官員已彈冠相慶,確信每人都能連升數級。不僅如此,一些在家賦閑的東北籍人大,政協委員(皆為退居二線的黨政大員),趁“白山黑水”文化興起之勢,正醞釀一提案,用《二人轉》的曲調取代《義勇軍進行曲》作為國歌的旋律;還有,將“豬肉酸菜粉”及“東北亂燉”列為國宴菜單的必備項目。
又,新華社北京快訊:本山傳媒集團今日收購了文化部直屬的國家大劇院,不久人民大會西側的著名地標――鳥蛋,將更名為“劉老根大舞台”。
加一條和東北不沾邊兒的。天津市政府近日致函北京市政府,指責其在城市環線規劃建設中,剽竊了天津著名小吃“煎餅果子”核心成份――煎餅的設計,製作理念 (已攤至七環)。要求其公開道歉,並撤回已遞交聯合國的“申遺”請求。
幾個胡編的笑話丟在一起,文體雜亂,不合體統,故謂之“亂燉”。
老城