評《愛情的牙齒》:咬人的並不是愛情

英文有句話:love bites. 這大概就是這《愛情的牙齒》電影名的寓意吧。牙齒是人體最硬的部分。它其實是人體最原始的武器。動物往往具有長長的虎牙即獠牙來廝殺搏鬥。而人類自從進化 後虎牙也就不怎麽重要因而也就不那麽明顯了。 隻有在人們用來接吻時,一不小心也會礙事。

愛情恐怕是人類除”共產主義“理想外最為令人向往的理想了。 是高於生命的缺勿寧死的東東。 所以有“生命曾可貴,愛情價更高”的詩句。 莎翁的羅密歐朱麗葉,東方的梁祝都是永恒的愛情主角,為愛殉情。然而當今的中國人已經忘卻了愛情的滋味。已經事故到根本不恥愛情的愚蠢。 相愛的人智商是最低的。 高智商的中國人已經脫離的這原始的情感的束縛,一切都要和現實掛鉤。 於是我們有了成群的剩女,千萬的光棍。

電影裏女主角的初戀始於老毛時期。老毛一心革命,從來對愛情無暇顧及,女人都是他人生旅途中的匆匆過客。 他說過革命不是請客吃飯,根本容不下含情脈脈,溫文爾雅的小資情調。 家庭隻是私心的溫床。私情要以無情來洗滌。一切都不得高於他的理想:共產主義烏托邦。 否則都是絆腳石必遭無情踐踏。 在此大背景下,情竇初開的女生也不得不套上武裝綠,表現出無比的絕情和冷漠壓抑本性。 然而有多少壓力就有多少爆發力。隻有以暴製暴的板兒磚才能敲開這強硬的外殼。 但已經傷及骨髓了。

電影裏女主角的初夜失於老鄧時代。那是個一心斂財另一個極端。時代的跨越象翻書樣迅速。一時間人人初嚐禁果,毫無原則地擁抱私情。 生怕再次失去。 貪婪中不計後果。其實這何嚐不是對愛情的再次踐踏。 以至於愛情的結晶又一次被無情的拋棄與垃圾桶內。但這次可是傷及腦髓了。

經曆了如此極端反複的中國人,還能對愛有什麽滋味呢!剩下的隻有各種傷痛。 都痛的隻能自拔虎牙來回味伴隨痛苦的那點過去的愛情滋味。













 

請您先登陸,再發跟帖!