“一月的樹”,獻給巨變中的中國

來源: boxhead 2013-01-29 11:33:09 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (929 bytes)

“一月的樹”,獻給巨變中的中國

(選自Toronto star “January trees or
A Civil Elegy ",

翻譯:BOXHEAD)

“一月的樹”

如今,一月的風雪就是坍塌的蒼天
讓最黑暗的摩天樓變得朦朧昏光,
把所有被遺棄的東西粉飾包裝,
熒光遍灑,把乳白色的樹也照亮。

頂著嚴寒,期盼那光,
我們上路求索,對那些成對站立的樹份外青睞。

偷窺下裸露的太陽鳥巢,它還在等待著嶄新的扇動,
那是從空中剝離出的翅膀。

或許我們還能記得,那秋日中脫去一切的灑脫歡暢,
怎麽每棵繁茂的樹都成了日曆的扉頁啊?

那赤裸裸的胸膛敞開來麵對造物主,
我們自己柔弱的肌肉才意識到:那興高采烈的昭然啟示,

大自然就是這樣恪守契約,
恪守契約。。。

是的,一月的楓,
看起來瘦削,更顯衰老,枯萎蒼白,飽經風霜的悲涼,
身子單薄如孓立的孤影。

但是,千真萬確的事實卻是,
那樹中孕育著新的生命。

 

 

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”