嗯 覺得這是個文化問題. 中國文化喜歡把同情" 弱者" 表示出來, 有點悲情.

來源: TibetanYak 2011-09-11 20:06:56 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (323 bytes)
本文內容已被 [ TibetanYak ] 在 2011-09-12 06:32:25 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
西方恰恰相反. 因為西方文化強調自強. 感情獨立. 即使處於逆境人們也不希望在公眾
麵前流露. 所以同情別人也不能很直白. 因為露骨的同情有時候發而變成一種冒犯
. 這位女主持也是父母小時候離異的. 當然作為女性我們掩飾不住傷感, 尤其麵對
一個這麽可愛的孩子. 但盡量不要當著他表達這種情感. 給他一個HUG, 和真誠的微
笑, 就是最好的鼓勵.
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”