驚人相似的溫州話和廣東話
黃河
我和溫州人結緣,起碼已經有20年以上,父親以前有和溫州人做生意,來到英國後認識的人裏,有溫州的博士,也有溫州的生意人,甚至連我現在的房東都是溫州人。但老實說,我從沒意識過廣東話(粵語,白話)和溫州話這兩們語言是如此接近的。但在一個視頻後,我改變了看法。
那是在大約十天前,我無意中在網上看到一個視頻,是用溫州話唱的“浪子心聲” ( http://v.youku.com/v_show/id_XMjM0MTYwODQw.html )。我聽了一下,我的心哪個驚訝啊。我發現當我看著文字的時候,我竟然能完全聽懂溫州話。更驚訝的是,我是用粵語來聽的。我聽完以後,再聽了幾次,確實覺得這兩種語言很像,但我還是無法確定自己是不是搞錯了。我分析了一下我可能存在搞錯的地方。第一,這首歌是不是真的用溫州話唱的?第二,是否有第二個懂粵語的人確認這兩種語言很像?我帶著這個問題,我決定再找其他的實驗樣本。
我立刻就想到我的溫州房東,我讓房東聽一聽那首浪子心聲,而且不讓她看字幕,她確認可以聽得懂,那我基本確認了這是溫州話的發音唱的。然後我再找了住我隔壁的香港人舍友,讓他聽一下,他確認的確很象廣東話。這個時候,我基本確認自己沒有聽錯了,這個時候,我崩出了一個想法,這兩們語言是不是一樣的,或者最少是高度同源的?
我首先想到的是,溫州的地理位置會不會和廣東有相似之處?粵語能夠保存下來,有一種說法是因為南嶺山脈的存在,所以使得粵語不容易被幹擾,雖然我在“深圳第二代的白話化”(http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/comments_on_china/2011/05/110518_coc_shenzhen.shtml )一文中認為粵語的包容性是粵語的生命力之所在,但我不能否認南嶺山脈也是粵語保存下來的原因之一。所以我立刻想到,溫州會不會是個被山包圍著的城市?我對溫州的地理不熟悉,所以當我有這樣的念頭的時候,依然很懷疑自己的猜測的,因為溫州強大的經濟實力,使得我的腦海中從來沒有過溫州可能是被山包圍的。但我覺得,值得查一查溫州是不是被山包圍,我特意用GOOGLE地圖去查,結果發現,溫州的確是被山包圍,我一眼就看到一堆山,雁蕩山,中雁蕩山,茶山,薑山,第一山,南山,西山,大平山…… 整整把溫州圍住。看到這裏,我可以理解,溫州話能被保存下來,和這些山有著很大的關係。這樣一來,我認為,粵語和溫州具有高度同源性不是偶然的,因為這些山的存在,在古代交通不發達的情況下,使得外來人口不容易一下子進入溫州,所以溫州話有足夠的時間去融合外來人口的語言。下一個問題是,除了地理環境,還有其他原因嗎?很自然,就會想到曆史上的聯係了。
曆史上來說,雅言是粵語的前身,也有人認為粵語最接近秦朝的語言。如果從這類觀點出發,可以得出,曆史上同屬於秦朝的溫州也是使用同一種語言的。也即是說,溫州話和廣東話是同屬一們語言並且在地理環境的幫助下保存下來,所以使得我在看字幕的情況下,可以用粵語來聽懂溫州話。
對於自己得出溫州話和廣東話是同屬一們語言的觀點,我個人是很難以置信的,因為按語言學的定義:“當兩種語言互相對話的時候,雙方不能聽懂對方的意思的話,那麽這兩門語言就是分屬兩門不同的語言”。但如果溫州話和廣東話能夠被確定為同一種語言的話,那麽語言學的定義將要被修改為“連看字幕都聽不懂才能算兩門獨立語言”。
寫這個文章的時候,我自問過自己會有多少人支持你的觀點?但那個視頻是很有力的證據支持我的觀點,所以,我決定發表溫州話和廣東話是同一種語言,最少是高度同源的語言的觀點。歡迎大家討論。