這位北大學生顯然誤讀了維基詞條

寒蟬效應(chilling effect)是一種效應,一種網絡現象和事實。其法律脅迫力來自一些機構提供的“黑名單”,列入名單的網頁將被限製鏈接。它也是穀歌最早參與的一項網絡噤聲計劃。後來由於公眾的激烈反彈,穀歌的立場似乎有所變化,但它並未中止執行這一計劃,而隻是告訴別人該網頁因某種原因被噤聲。

而Chilling Effects Clearinghouse則是一個反寒蟬效應的組織(注意大小寫和複數),其網站是www.chillingeffects.org。令我不解的是,這位學生居然把一個“反寒蟬效應”組織及其網站當作發起、行使或引起“寒蟬效應”的網站,繼而否定有什麽寒蟬效應,他除了望文生義外,他對英文信息的理解顯然是成問題的。

既然它把基本的概念都理解反了,他的很激動的長帖也隻能扔到垃圾桶裏去。


請您先登陸,再發跟帖!