她的開場白就是“示威的人和警察間的衝突導致156人死亡”,
另一篇的標題就是“穆斯林維族和警察間的鬥爭導致150多人的死亡”
“MORE THAN 150 KILLED IN WESTERN CHINA IN STRUGGLE BETWEEN MUSLIM UIGHURS AND POLICE"
下麵是她的鏈接, 這人是韓國人?
http://projects.washingtonpost.com/staff/articles/ariana+eunjung+cha/
這位女記者就是WASHINGTON POST負責報道烏魯木齊的
所有跟帖:
• 人家還住在北京,還是公司外派的海龜(如果算是中國人的話) -maryland88- ♂ (0 bytes) () 07/10/2009 postreply 14:00:56
• 她是菲律賓長大的,反華的人多了,不必一個個計較。 -騰訊QQ- ♂ (0 bytes) () 07/10/2009 postreply 14:20:18
• 應該把這樣的記者和報紙告上法庭 -危言- ♂ (53 bytes) () 07/10/2009 postreply 14:08:27
• 中國法管沒有空管這些。在我們家忙。 -x蕭蕭- ♀ (614 bytes) () 07/13/2009 postreply 09:20:26
• 回複:這位女記者就是WASHINGTON POST負責報道烏魯木齊的 -hanker- ♂ (0 bytes) () 07/10/2009 postreply 15:41:29
• 忘了德國之聲的張丹紅?不這麽出稿會丟飯碗的。現在經濟不景氣,得小心 -sheandI- ♂ (0 bytes) () 07/10/2009 postreply 18:01:07
• What's wrong with this article? -HCC- ♂ (107 bytes) () 07/10/2009 postreply 23:23:11
• The clash is the between the terrorist and innocenet people -powerovergamec- ♂ (66 bytes) () 07/11/2009 postreply 02:53:40
• you r retarted enough to forget serious killing before security -maryland88- ♂ (0 bytes) () 07/11/2009 postreply 03:40:54