她的開場白就是“示威的人和警察間的衝突導致156人死亡”,
另一篇的標題就是“穆斯林維族和警察間的鬥爭導致150多人的死亡”
“MORE THAN 150 KILLED IN WESTERN CHINA IN STRUGGLE BETWEEN MUSLIM UIGHURS AND POLICE"
下麵是她的鏈接, 這人是韓國人?
http://projects.washingtonpost.com/staff/articles/ariana+eunjung+cha/
這位女記者就是WASHINGTON POST負責報道烏魯木齊的
所有跟帖:
•
人家還住在北京,還是公司外派的海龜(如果算是中國人的話)
-maryland88-
♂
(0 bytes)
()
07/10/2009 postreply
14:00:56
•
她是菲律賓長大的,反華的人多了,不必一個個計較。
-騰訊QQ-
♂
(0 bytes)
()
07/10/2009 postreply
14:20:18
•
應該把這樣的記者和報紙告上法庭
-危言-
♂
(53 bytes)
()
07/10/2009 postreply
14:08:27
•
中國法管沒有空管這些。在我們家忙。
-x蕭蕭-
♀
(614 bytes)
()
07/13/2009 postreply
09:20:26
•
回複:這位女記者就是WASHINGTON POST負責報道烏魯木齊的
-hanker-
♂
(0 bytes)
()
07/10/2009 postreply
15:41:29
•
忘了德國之聲的張丹紅?不這麽出稿會丟飯碗的。現在經濟不景氣,得小心
-sheandI-
♂
(0 bytes)
()
07/10/2009 postreply
18:01:07
•
What's wrong with this article?
-HCC-
♂
(107 bytes)
()
07/10/2009 postreply
23:23:11
•
The clash is the between the terrorist and innocenet people
-powerovergamec-
♂
(66 bytes)
()
07/11/2009 postreply
02:53:40
•
you r retarted enough to forget serious killing before security
-maryland88-
♂
(0 bytes)
()
07/11/2009 postreply
03:40:54