閩南歌《素蘭小姐要出嫁》 來自拉網小調,素蘭是日語諧音

https://mp.weixin.qq.com/s/CryjXzwXVB41XFe7jwLszg

《素蘭小姐要出嫁》:極具台灣鄉土風格的歌曲、電影、婚禮陣仗

 

一、歌曲 

《素蘭小姐要出嫁》這首歌原是日本北海道漁民春天捕捉鯖魚時哼唱的漁歌,1920年代流行於日本全國。 1960年由寶島歌壇前輩莊啟勝先生填詞,改編成閩南語歌《素蘭小姐要出嫁》,並由已故寶島歌王黃三元先生唱紅。

1995年伍佰結合自己的搖滾風格翻唱《素蘭小姐要出嫁》,收錄於《愛上別人是快樂的事》專輯中。“彼個素蘭素蘭欲出嫁啊欲出嫁啊,素蘭~” 這首歌早已刻印在台灣幾代人的集體記憶深處。

 
 
 

二、1960年代的電影

1962年,電影《素蘭小姐要出嫁》在台灣上映,與電影同名的主題曲“素蘭小姐要出嫁”紅遍大街小巷,此曲改編自北海道民間歌謠,為漁民捕魚時演唱的歌謠。

當時因為台灣正力推國語(普通話)政策,且限製方言的使用,使得台語(閩南語)歌謠、流行歌曲的市場越來越小,製作公司不得不精簡人力,用最低成本製作台語專輯,於是許多台語歌使用現成的日本曲子,再填入台語歌詞,因此現在我們會發現台灣地區很多首傳唱度高的台語歌其實都是日本曲。

三、婚禮陣仗

電影《素蘭小姐要出嫁》上映後,當時台灣百姓不分老少都會哼上幾句主題曲。1966年,台南灣裏佛壇裏的杜和財先生,將“素蘭小姐要出嫁”和“內山姑娘要出嫁”兩曲結合,並設計日本傳統舞蹈動作,搭配日式風格服裝,組成了台灣第一組“素蘭出嫁陣”參加灣裏萬年殿所主辦廟會。

Image

傳統廟會的陣頭多由先民移居至台灣時一並流傳下來,但像“素蘭出嫁陣”這樣源自於本土、台灣原創的陣頭不多,再加上結合了當時正當紅的歌謠,即具話題性,甫登場就引起廣大的討論。不久,台灣各地陣頭爭相模仿,素蘭出嫁陣如雨後春筍般在各地廟會出現。

最標準的素蘭出嫁陣除了有媒婆、新娘素蘭外,尚有舉頭燈少女、伴娘、扛花轎轎伕、扛嫁妝人員、挑尿桶人員和保鑣等,約35人,另外還有放音樂、隨行的工作人員,陣仗相當浩大。現在習慣稱素蘭出嫁陣為“素蘭陣”,人數減少許多,約在10人以內,除了一樣有媒婆、新娘和伴娘外,表演內容也改變許多,除了經典出嫁劇情外,還會結合熱舞表演,每每出現在廟會總會吸引眾人焦點。




更多我的博客文章>>>
請您先登陸,再發跟帖!