壹、貳、叁、肆、伍、陸、柒、捌、玖、拾
這十個漢字,你認識嗎?你會寫嗎?
幾年前我到郵局去匯款,在一張單子的阿拉伯數字後麵,櫃員要我填上中文繁體數目字,我好不容易寫出來,結果將貳字中間的一橫錯到上麵去了。不能全怪我,這些繁體數目字,已經是多年不遇的老朋友,很生疏了。
中文數目字比較簡單,從一到十加起來才二十七筆,易寫易認,我們每個人兒時認字和練習寫字,大概都是從這十個字開始的。正因為它結構簡單,也就容易被篡改成別的數字,特別在文書契約上,容易引起糾紛惹出官司,所以古人又創造出繁體數字。壹、貳、叁、肆、伍、陸、柒、捌、玖、拾,這十個字竟然有九十四筆,好在古人使用數字的機會不多,隻要能不產生歧義,再繁也不怕。
但現實情況已有了根本的變化。現代人用數字的機會大增,以致數字化差不多等同於現代化;由於使用了阿拉伯數字,不容易被篡改了;又由於計算機的普及,以及打印和複製的方便,要想篡改而且不讓人發現,幾乎已不可能。退一步說,如果一定要在某些單據的阿拉伯數字的後麵附上中文,則寫上通用的數目字就足夠了。
中文之難學,已成為世人的共識。我從三、四歲開始認字,學了八十多年,到現在仍不時讀錯字寫錯字,說來慚愧。不過漢字實在太多,有不少已處於“僵屍”狀態,它們的存在,不但讓孩子們學得很辛苦,也大大增加了社會成本,影響了文化的傳承,阻礙了中文的走向世界。
,隨著科學技術的飛快發展,許多舊事物不得不拋棄。我年青時玩收音機,珍藏了不少電阻、電容和電子管,後來隻得扔進垃圾箱。我還有一本對數表和一支製作精良的計算尺,二者曾為我工作多年,有了計算器後,再也沒有使用價值,又舍不得丟棄,就收藏到書櫥的下層,看來將成為遺產留給後人了。
這些繁體數目字,以及所有生僻怪異的漢字,也都應該收藏到文字的古董櫥裏去,留給專業的學者研究,或者讓有興趣有閑暇的人去欣賞。
更多我的博客文章>>>