習近平讀錯“寬農”,是拜“文革”所賜

來源: 宜城漁翁 2019-10-04 07:35:28 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3387 bytes)

習近平讀錯“寬農”,是拜“文革”所賜

 

          VOA  在談到習近平讀錯“寬農”一字時,也承認“其實,國家領導人口誤的例子全世界都不少,包括美國總統在內的外國元首也曾出現過許多說話失誤或者打手勢失當的事件”。

 

    VOA舉出美國總統奧巴馬,小布什和老布什為例子。 小布什更是因其“奇葩”的遣詞造句和手勢出了不少“洋相”。美國民眾為其創造一個新詞“布什體”(Bushism),專指小布什及其父親老布什在演講中出現的用詞不當、錯誤表述等現象。

 

    1992年,老布什的副總統詹姆斯•丹•奎爾在一所學校參加拚寫活動時,一名12歲的學生在黑板上拚寫英文單詞土豆“potato”,本來都寫對了,這位副總統卻讓學生在結尾添個字母“e”,拚成了“potatoe”,由此貽笑天下。

 

   “輕關易道,通商寬農”,出自《國語·晉語四》。能發現習近平口誤的人,應該說有點水平。憑誰問,跟在後麵起哄的,用此貶低習近平的人,有幾個人知道這個典故?攻擊習近平的人,包括那個高新,又有幾個人讀過《國語》?

 

    習近平在北京出生並長大,1969年因“文革”被迫中止學業,時年15歲。作為知識青年,前往陝西延安市延川縣梁家河村參加勞動並參加工作。後來上清華當工農兵學員,才有機會接受正規教育。他全靠苦讀毛選,自學成才。

 

    習近平做過多少演講,共講了多少話,已無法計算。豈是一個“農”字了得。哪些人看錯了習近平,哪些人仇恨習近平,才是有趣的值得思考的問題。




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

是沒必要在此問題上追究,但人民有言論自由有權嘲笑自己領導人,既然美國人嘲笑布什,習包子就學學布什的寬容心態吧 -aebny- 給 aebny 發送悄悄話 (173 bytes) () 10/04/2019 postreply 07:57:20

中美文化是有區別的,什麽都照搬美國,在中國行不通。沒人阻擋你選擇美國生活,直呼你老爸的名字。 -宜城漁翁- 給 宜城漁翁 發送悄悄話 宜城漁翁 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 08:04:26

習包子不高興可以再修憲,可以把言論自由等條款刪除,隻要他還用那塊遮修布就別怪大家受騙上當還真以為自己有那些權利 -aebny- 給 aebny 發送悄悄話 (176 bytes) () 10/04/2019 postreply 08:09:24

文革的錯?那他成為清華工農兵學員,是不是也要怪文革? -清溢- 給 清溢 發送悄悄話 清溢 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 09:14:08

漁網友老是給妖言作注腳,希冀坐實妖言惑眾之意,原來一天到晚靠的就是這類所謂的信息來源。 -多哥- 給 多哥 發送悄悄話 多哥 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 09:27:54

你把“還”當作“遠”也是拜“文革”所賜? -走石飛沙- 給 走石飛沙 發送悄悄話 走石飛沙 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 10:10:20

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”