明天是長周末,所以《每周一歌》提前貼出來。好久沒貼英文歌了。介紹薩拉·布萊特曼的這首《隻隔著一個大洋》,希望大家喜歡,並祝長周末快樂。
我大致做了翻譯。
I see a shadow every day and night 每日每夜一個暗影在我眼前浮現
I walk a hundred streets of neon lights 我走過一百條充滿霓虹燈的街道
Only when I'm crying 我唯有哭泣
Can you hear me crying 你聽到我在哭嗎?
So many times you always wanted more 多少次,你要求我給你更多
Chasing illusions that you're longing for 追逐著你渴望的幻覺
Wish I wasn't crying 我希望我沒有哭
Can you hear me crying 你聽到我在哭嗎?
There's an ocean between us 你我之間隔著一條大洋
You know where to find me 你知道在哪裏找到我
You reach out and touch me 你伸出手撫摸我
I feel you in my own heart 我能感到你在我心裏
More than a lifetime 已經很久很久
Still goes on forever 直到永遠
But it helps to remember 使我隨時想起
You're only an ocean away 你我之間隻隔著一條大洋
Was there a moment when I felt no pain 有沒有不會感到痛苦的一刻?
I want to feel it in my life again 我真想那一刻重現在生命裏
Let it be over now 讓它現在結束吧
Oh Oh over now 結束吧
'Cause I remember all the days and nights 因為我忘不了那些日子
We used to walk the streets of neon lights 我們曾一起走過霓虹燈的街道
Oh I want you here with me 我真想現在你還在我身邊
Oh be here with me 在我身邊
There's an ocean between us 你我之間隔著一條大洋
You know where to find me 你知道在哪裏找到我
You reach out and touch me 你伸出手撫摸我
I feel you in my own heart 我能感到你在我心裏
More than a lifetime 已經很久很久
Still goes on forever 直到永遠
But it helps to remember 使我隨時想起
You're only an ocean away 你我之間隻隔著一條大洋
So many times you always wanted more 多少次,你要求我給你更多
Chasing illusions that you're longing for 追逐著你渴望的幻覺
Wish I wasn't crying 我希望我沒有哭
Can you hear me crying 你聽到我在哭嗎?
There's an ocean between us 你我之間隔著一個大洋
You know where to find me 你知道在哪裏找到我
Just reach out and touch me 你伸出手撫摸我
I feel you in my own heart 我能感到你在我心裏
More than a lifetime 已經很久很久
It seems like forever 直到永遠
But I'll always remember 使我隨時想起
You're only an ocean away 你我之間隻隔著一條大洋
Only an ocean away 隻隔著一條大洋
下載:
cdn.wenxuecity.com/upload/media/3c/dc/8c/2xUWIXmD5910.mp3