![]()
明代 高啟
《梅花九首》中的第一首, 全詩是: 瓊枝隻合在瑤台,誰向江南處處栽。 雪滿山中高士臥,月明林下美人來。 寒依疏影蕭蕭竹,春掩殘香漠漠苔。 自去何郎無好詠,東風愁寂幾回開。 毛注:“高啟,字季迪,明朝最偉大的詩人。梅花九首之一。”
左陸 - 右毛 卜算子 詠梅 均為毛澤東手書
北國寒冬的清晨 出來散步的他
2014-01
柳亞子 沁園春《次韻和潤之詠雪之作不盡依原題意也》 君與我,要上天下地,把握今朝。 柳亞子在跋語中讚歎道: “展讀之餘,歎為中國有詞以來第一作手,雖蘇、辛猶未能抗手,況餘子乎!”
在《新民報晚刊》副刊“西方夜譚”任編輯的吳祖光
也得到了傳抄件,便在11月
14日“西方夜譚”副刊上發表了這首詞,
標題是《毛詞·沁園春》, 並加了一段按語:
“毛潤之能詩詞,似鮮為人知。客有抄 得其《沁園春·雪》一詞者,
風調獨絕,文情並茂,而氣魄之大 乃不可及。 據毛氏自稱,則遊戲之作,殊不足為青年法,尤不足為外人道也。”
(音樂有故障 目前似乎隻能聽到5分鍾之內的, 待修複,致歉) |
【雪 梅 山 山 ~ 音畫書詞 小紮 ~】
所有跟帖:
•
Wow, 弓兄又一部慷慨的大作, 很應景此時欣賞, 謝謝分享!
-肖蕭-
♂
(0 bytes)
()
01/08/2014 postreply
09:40:08
•
欣與分享, 唯美享樂,~~
-弓尒-
♂
(0 bytes)
()
01/08/2014 postreply
13:13:49
•
有求於 斑竹: 標題 最後一字 別了, 應改為: 劄, 謝謝,
-弓尒-
♂
(0 bytes)
()
01/08/2014 postreply
11:59:42
•
今年北美大地可是被雪給小紮了一下.
-Xiaokanshijie-
♂
(20 bytes)
()
01/08/2014 postreply
14:13:12
•
謝謝
-弓尒-
♂
(22 bytes)
()
01/08/2014 postreply
15:48:37
•
這個帖子好,音樂和圖片都好
-azcactus-
♀
(0 bytes)
()
01/08/2014 postreply
16:23:20
•
欣與分享, 新年好~:)
-弓尒-
♂
(0 bytes)
()
01/08/2014 postreply
16:38:41
•
這次回國收獲之一就是聽了朱向前教授的電視講座—《毛澤東詩詞的一種解讀》,客觀在理,古詩歌,是中華民族的靈魂和團聚力!
-法國薰衣草-
♀
(26 bytes)
()
01/10/2014 postreply
01:50:15
•
幾年前 見過他的有關文章, 這個電視講座, 給個鏈接 共享 好嗎?
-弓尒-
♂
(0 bytes)
()
01/10/2014 postreply
08:48:55
•
在一個地方排隊時偶爾看到一集,木有連接
-法國薰衣草-
♀
(670 bytes)
()
01/10/2014 postreply
14:00:45