你看哈,我們說“音樂無國界”和說“我們的心靈沒有隔閡”或者說“我們的心靈是相通的”
是一樣的道理吧,但那並不等於說我們就失去各自獨特的個性了,是吧?
“音樂無國界”==“愛樂人的心是相通的”:)
你看哈,我們說“音樂無國界”和說“我們的心靈沒有隔閡”或者說“我們的心靈是相通的”
是一樣的道理吧,但那並不等於說我們就失去各自獨特的個性了,是吧?
“音樂無國界”==“愛樂人的心是相通的”:)
• 嘿嘿,果然是一說。邀你明晚來聽一組“心是相通的”人寫的音樂:) -塵埃2.0- ♂ (0 bytes) () 03/21/2013 postreply 20:33:49
• 那太好了,期盼:) -Rainier- ♀ (0 bytes) () 03/21/2013 postreply 21:49:46