mother確實是該作動詞解,尤其和後麵那句to comfort you聯係起來,再加上前後文,翻成“像媽媽那樣愛你”才對。聽過這首曲子很多遍了,已經對“這是給媽媽您的”這樣的譯文習以為常了。心裏有了惰性,這次又把網友整理的資料絲毫不差的照搬了過來。我這就把播放器裏和介紹裏的譯文全部改過來。謝謝細心的huangshang,祝周末快樂!
This is to mother you
This is to mother you
To comfort you and get you through
Through when your nights are lonely
Through when your dreams are only blue
This is to mother you
This is to be with you
To hold you and to kiss you too
For when you need me I will do
What your own mother didn't do
Which is to mother you
All the pain that you have known
All the violence in your soul
All the 'wrong' things you have done
I will take from you when I come
All mistakes made in distress
All your unhappiness
I will take away with my kiss, yes
I will give you tenderness
For child I am so glad I've found you
Although my arms have always been around you
Sweet bird although you did not see me
I saw you And I'm here to mother you
To comfort you and get you through
Through when your nights are lonely
Through when your dreams are only blue
This is to mother you