[威爾士民歌] BUGEILO'R GWENITH GWYN (Watching the White Wheat)




Welsh
Mi sydd fachgen ieuanc ffôl.
Yn byw yn ôl fy ffansi
Myfi’n bugeilio’r gwenith gwyn,
Ac arall yn ei fedi.
Pam na ddeui ar fy ôl,
Rhyw ddydd ar ôl ei gilydd?
Gwaith ‘rwyn dy weld, y feinir fach,
Yn lanach, lanach beunydd!
Glanach, lanach wyt bob dydd,
Neu fi â’m ffydd yn ffolach,
Er mwyn y Gŵr a wnaeth dy wedd,
Gwna im drugaredd bellach.
Cwnn dy ben, gwêl acw draw,
Rho i mi’th law wen dirion;
Gwaith yn dy fynwes bert ei thro
Mae allwedd clo fy nghalon!
Tra fo dŵr y môr yn hallt,
A thra fo ‘ngwallt yn tyfu
A thra fo calon yn fy mron
Mi fydda’n ffyddlon iti:
Dywed imi’r gwir dan gel
A rho dan sel d’atebion,
P’un ai myfi neu arall, Ann,
Sydd orau gan dy galon.
English (literal translation)
I am a young and foolish lad
Who lives as I please
I lovingly tend the ripening wheat
And another reaps it.
Why not follow me
Some day after another?
Because I see you little lass,
Purer and purer each day!
Purer and purer are you every day,
Or I with my faith more foolish,
For the One that created your countenance,
Be compassionate towards me now.
Lift your head, look over there,
Give me your dear white hand;
Because in your lovely breast
Is the key to the lock of my heart!
Whilst the water of the sea is salty,
And whilst my hair is growing
And whilst there is a heart in my bosom
I will be faithful to you:
Tell me the truth in secret
And give under seal your answers,
Whether it is I or another, Ann,
Which is preferred by your heart.

今天聽到的威爾士民歌,很原美, 這是一首18世紀威爾士愛情歌曲。

聽威爾士民歌,看中國月亮過中秋,今晚月亮屬於中國人的, 因為今晚我們更在乎月亮

請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 喜歡的[中國好聲音]那英組《征服》
  • 喜歡的[中國好聲音] 梁博 《私奔》
  • 喜歡的[中國好聲音] 梁博 《像個孩子》
  • 喜歡的[中國好聲音] 多亮演唱《你的背包》
  • 喜歡的[中國好聲音] 多亮《I believe》
  • 所有跟帖: 

    草草介紹的這首威爾士民歌原美,清新,淡雅,草草中秋節快樂! -小得- 給 小得 發送悄悄話 小得 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2012 postreply 15:36:13

    得得好, 這是今天聽到威爾士同學用威爾士語唱的, -法國薰衣草- 給 法國薰衣草 發送悄悄話 法國薰衣草 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2012 postreply 15:40:15

    King's singers sang the White Wheat ~:) -弓尒- 給 弓尒 發送悄悄話 弓尒 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2012 postreply 16:50:49

    問好草草,謝謝介紹分享,祝中秋佳節快樂!:) -小聲音- 給 小聲音 發送悄悄話 小聲音 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2012 postreply 19:13:21

    抒情小調,謝草草!看日語,連蒙帶猜,大概也能瞧出個一二三,這welsh...... -smallguy- 給 smallguy 發送悄悄話 smallguy 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2012 postreply 19:33:50

    草草中秋快樂! -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2012 postreply 21:17:36

    謝謝草草在月圓之夜帶來威爾士民歌! -10pm- 給 10pm 發送悄悄話 10pm 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2012 postreply 23:31:00

    謝謝朋友門留言, 中秋快樂! -法國薰衣草- 給 法國薰衣草 發送悄悄話 法國薰衣草 的博客首頁 (0 bytes) () 09/30/2012 postreply 09:11:58

    請您先登陸,再發跟帖!