我原意是說:無知者無畏,但Mr.無情有義不是無知者。這句話沒什麽不恰當呀?

回答: 回複:none2011-11-24 03:38:55

可能我現在說英文時用中文語法;說中文時用英文語法。真不可救藥了。。。以後不說話就是了。節日愉快, Mr.None

所有跟帖: 

看語言造成什麽樣的誤解, -none- 給 none 發送悄悄話 (182 bytes) () 11/24/2011 postreply 08:02:41

hahaha, ok, my comment was for universal612, not for you (none) -無情有義- 給 無情有義 發送悄悄話 (579 bytes) () 11/24/2011 postreply 08:16:34

嗬嗬 -none- 給 none 發送悄悄話 (109 bytes) () 11/24/2011 postreply 08:59:18

請您先登陸,再發跟帖!