歌劇《巴黎聖母院》: 舞吧! 艾絲梅拉達

來源: SanGabriel 2004-09-10 12:04:27 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2283 bytes)


Notre Dame de Paris Acte II: Danse Mon Esmeralda [4:52]
download

DANSE MON ESMERALDA 歌詞 Quand les années auront passé 若幹年後的未來 On retrouvera sous terre 人們將會在地下發現 Nos deux squelettes enlacés 我們倆相擁的骨殖 Pour dire à l'univers 它向全宇宙證明 Combien Quasimodo aimait 卡西莫多曾多麽深愛過 Esmeralda la zingara 那吉普塞女郎艾斯美拉達 Lui que Dieu avait fait si laid 天主讓他的容貌如此醜陋 Pour l'aider à porter sa croix 卻幫他享有苦難的榮耀 Pour l'aider à porter sa croix Mangez mon corps, buvez mon sang 食盡我的肉,飲盡我的血 Vautours de Montfaucon 孟特法貢的禿鷲 Que la mort au-delà du temps 這超出凡世的死亡 Unisse nos deux noms 使我們的名字合二為一 Laissez mon âme s'envoler 讓我的靈魂高飛 Loin des misères de la terre 遠離塵世的悲慘 Laisser mon amour se mêler 讓我的愛情融入 À la lumière de l'Univers 宇宙的天光 À la lumière de l'Univers Danse mon Esmeralda 跳吧艾斯美拉達 Chante mon Esmeralda 唱吧艾斯美拉達 Danse encore un peu pour moi 再為我舞動一次吧 Je te désire à en mourir 我至死都願再見你的歌、舞 Danse mon Esmeralda 跳吧艾斯美拉達 Chante mon Esmeralda 唱吧艾斯美拉達 Laisse moi partir avec toi 讓我與你共行 Mourir pour toi n'est pas mourir 為你而死並不是死亡 Danse mon Esmeralda 跳吧艾斯美拉達 Chante mon Esmeralda 唱吧艾斯美拉達 Viens t'endormir dans mes bras 躺在我的懷中 Je te désire à en mourir 我願至死(都這樣) Danse mon Esmeralda Chante mon Esmeralda Au-delà de l'au-delà Mourir pour toi n'est pas mourir Danse mon Esmeralda Chante mon Esmeralda Laisse-moi partir avec toi Mourir pour toi n'est pas mourir



所有跟帖: 

回複:歌劇《巴黎聖母院》: 舞吧! 艾絲梅拉達 -感謝Gabriel- 給 感謝Gabriel 發送悄悄話 (61 bytes) () 09/10/2004 postreply 23:37:24

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”