Miserere

來源: 7.5 2011-10-08 16:48:00 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (15697 bytes)
本文內容已被 [ 7.5 ] 在 2011-10-09 21:37:31 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

Miserere, 意思是祈禱憐憫, 是意大利搖滾歌星 Zucchero Fornaciari 1992年的作品, 英文歌詞為U2的Bono所寫。這首歌對  Andrea  Bocelli的成名非常關鍵。Zucchero這首歌,部分由布魯斯風格的歌手唱, 部分是美聲男高音唱。  Zucchero打算和帕瓦羅蒂合唱,需要找人做個樣帶給帕瓦羅蒂聽, 就找到了在同一錄音室錄過歌的Andrea  Bocelli。 帕瓦羅蒂聽了很吃驚, 不相信 Andrea Bocelli是一位未成名的歌手, 說”謝謝你寫了一首棒的歌, 不過你不需要我來和你合唱, 讓 Andrea和你合唱吧, 因為沒有比他更合適的了。“ 最後, 帕瓦羅蒂還是和他錄製了這首歌, 並在歐洲成為熱門歌。

1993年, Zucchero邀請了Andrea在一次巡回演唱中現場演唱了這個二重唱。這次成功的演唱, 導致Sugar Records唱片公司跟Andrea簽了合約。Sugar Records讓Andrea進入了1993年11月著名的 San Remo 音樂節中新歌手類的比賽。Andrea一人演唱了歌曲的所有部分, 包括布魯斯風格的段落, 贏得了這個類別比賽初賽的最高分。Andrea 將這個獨唱的合唱,Miserere , 在1994年放進了他的第一張專輯Il Mare Calmo Della Sera.

以上翻譯的原文見下。











 

Miserere

http://www.abmusica.com/miserere.htm

Miserere Launches a Phenomenon

     The song, Miserere, written by Italian rock star Zucchero Fornaciari with English lyrics by U2’s Bono, was critical to Andrea Bocelli’s rise from piano bar singer to international phenomenon. This unique song is a duet between a "bluesman" and an operatic tenor. In 1992, Zucchero hoped to persuade Luciano Pavarotti to record it with him and needed a demo to play for the maestro. The recording studio remembered Andrea from work he had produced for himself at the studio, and they called him to perform the demo with Zucchero.
     When Michele Torpedine (who later became Andrea's manager) played the demo for Pavarotti, the maestro reportedly made extremely positive comments about Andrea’s voice, refusing to believe that he was an unknown musician and singer in a piano bar. He is reported to have said, "Thank you for writing such a wonderful song. Yet you do not need me to sing it - let Andrea sing Miserere with you, for there is no one finer." In the end, Pavarotti did indeed record the duet with Zucchero, and it became a big hit in Europe.
64 secs. 1 mb    Listen to a clip from the English version

47 secs. 742 kb  Listen to Zucchero and the maestro Pavarotti
     Meanwhile, Andrea was desperately hoping to be given the chance to sing the song in Zucchero's live performances which Pavarotti most certainly would not do.  Finally, Zucchero invited Andrea to go on tour with him to perform the Miserere duet in 1993. 
      The success of his performances in this tour led to a recording contract with Sugar Records, who entered Andrea in the new acts category of the prestigious San Remo Music Festival in November 1993. A surprising solo performance of the duet with Andrea singing both the "bluesman" part as well as that of the tenor led to a win in the preliminary competition with the highest marks ever recorded in the category.
45 secs. 706 kb    Listen to a clip from San Remo

     Andrea included his "solo duet" of Miserere on his first album, Il Mare Calmo Della Sera in 1994.
47 secs. 745 kb  
Listen to a clip from this recording

     In 1995, Andrea toured Europe with John Miles, Bryan Ferry, Roger Hodgson, and Al Jarreau in the Night of the Proms concert series - a unique mix of pop and classical music.  The Proms own web site, http://www.notp.com calls Andrea its "greatest revelation."  He performed Miserere in duet with John Miles, and a live recording of one of these performances is featured on the album, Romanza.
37 secs. 582 kb  
Listen to a clip from Romanza
Link to the Bocelli Network article on the Night of the Proms
Photo courtesy of The Bocelli Network
Zucchero Fornaciari


Miserere, miserere,
miserere, misero me,
però brindo alla vita!

Ma che mistero, è la mia vita,
che mistero!
Sono un peccatore dell'anno
ottantamila,
un menzognero!
Ma dove sono e cosa faccio,
come vivo?
Vivo nell'anima del mondo
perso nel vivere profondo!

Miserere, misero me,
però brindo alla vita!

Io sono il santo che ti ha tradito
quando eri solo
e vivo altrove e osservo il mondo
dal cielo,
e vedo il mare e le foreste,
vedo me che...

Vivo nell'anima del mondo
perso nel vivere profondo!

Miserere, misero me,
però brindo alla vita!

Se c'è una notte buia abbastanza
da nascondermi, nascondermi,
se c'è una luce, una speranza,

sole magnifico che splendi dentro me
dammi la gioia di vivere
che ancora non c'è!
Miserere, miserere,
quella gioia di vivere
che forse

ancora non c'è.

© 1992 PolyGram Italia Srl / Zucchero & Fornaciari Music Srl

English translation


Miserere, miserere,
miserere, miserable me,
but I toast life!

But what a mystery my life is,
what a mystery!
I am a sinner from the year
eighty thousand,
a liar!
But where am I and what am I doing,
how do I live?
I live in the soul of the world
lost in the depths of life!


Miserere, miserable me,
but I toast life!

I am the saint who betrayed you
when you were alone.
I live elsewhere and observe the world
from the sky
and I see the sea and the forests,
I see myself…

I live in the soul of the world
lost in the depths of life!

Miserere, miserable me,
but I toast life!

If there is a night dark enough
to hide me, hide me,
if there is a light, a hope,

magnificent sun that shines inside me,
give me the joy to live
that is not yet there.
Miserere, miserere,
that joy to live
that perhaps

is not yet there.
English version
Lyrics by Bono


Miserere, miserere,
miserere, misero me,
però brindo alla vita!

Who is the child sleeping here
 in my bed
Where are the words to say
What's left unsaid
Yeah I've been lying, 
I've been hiding
Here beside you
I was the saint who disowned you
Now I'm the beggar who owes you


Miserere, misero me,
però brindo alla vita!

Is there a night dark enough for us to hide
There is the light bright enough
to make us blind
Yeah I'm a straying man
Lord I got no plan
Drinking from another well

Vivo nell'anima del mondo
perso nel vivere profondo!

Miserere, misero me,
però brindo alla vita!

Another road, another place tomorrow
Running from you, running from love
You give me so much to hold on. 

Sole magnifico che splendi dentro me
dammi la gioia di vivere
Oh help me now, help me now!
Miserere, miserere,
Like a bird with a broken wing
In your arms, 
I'm afraid to sing.

  Miserere, one of its meaning is A prayer for mercy

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”