謝謝,就這首。是不是 降央卓瑪 與別人從中文翻成藏文?

來源: wyw 2011-07-25 18:20:22 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (455 bytes)

故鄉的山故鄉的水
故鄉有我幼年的足印
幾度山花開幾度潮水平
以往的幻境依然在夢中
他鄉山也綠他鄉水也清
難鎖我童年一呀寸心

故鄉的土故鄉的人
故鄉有我一顆少年的心
幾度風雨驟幾度雪飛春
以往的歡笑依然在夢中
他鄉人也親他鄉土也好
難鎖我少年一呀寸心

故鄉的愛故鄉的情
故鄉有我青春的歌聲
幾度芳草綠幾度霜葉紅
以往的同伴依然在夢中
他鄉也有情他鄉也有愛
我卻常在夢裏故呀鄉行

所有跟帖: 

不客氣。這個就不清楚了。昨天她還在我們群裏和粉絲們說了一會,可惜我睡了。 -rosejyy2000- 給 rosejyy2000 發送悄悄話 rosejyy2000 的博客首頁 (0 bytes) () 07/25/2011 postreply 18:31:30

hehe -wyw- 給 wyw 發送悄悄話 wyw 的博客首頁 (0 bytes) () 07/25/2011 postreply 18:50:15

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”