沒有你的聖誕節,沒有歡樂的聖誕節 我又開始重過那些流淚的日子 我聽見風在遠方哭泣 我多麽希望你能在這裏,沒有你的聖誕節 沒有你的聖誕節,我們的愛情覆蓋著白雪 沒有你的聖誕節,我在夜晚重溫著痛苦 鈴聲在山穀裏回響 我聽見人們歡笑和歌唱 然而我又一次孤身隻影,沒有你的聖誕節 沒有你的聖誕節,沒有歡樂的聖誕節 然而我依然記得我們在一起的幸福 高大的聖誕樹,爐火在燃燒 可所有這一切都已那樣的遙遠, 沒有你的聖誕節 沒有你的聖誕節,我孤身與痛苦共度 沒有你的聖誕節,我多希望你能回到我身旁 我在屋裏擺滿了鮮花 我燃起爐火,可這又是為誰? 我知道你不會回來,沒有你的聖誕節 沒有你的聖誕節,沒有歡樂的聖誕節 我一點都沒能歡度 幸福一去不返 火焰早已全熄我的心是那樣寒冷 沒有你的聖誕節 Villas |
法文聖誕好歌欣賞:《沒有你的聖誕夜(Noël Sans Toi)》
所有跟帖:
•
好炫麗,飽眼福的好帖
-farmerman-
♂
(0 bytes)
()
12/25/2009 postreply
08:42:01
•
憂傷深情, 很特別的構圖, Villas聖誕愉快!
-法國薰衣草-
♀
(0 bytes)
()
12/25/2009 postreply
09:00:51
•
好感人的歌,法國男人的溫柔嗓音讓人心醉~~ Merry Christmas!
-雨前-
♀
(0 bytes)
()
12/25/2009 postreply
09:08:58
•
沒聽著,名字起得很煽情,別人鼓掌咱也跟著鼓
-今夜無人入眠-
♂
(0 bytes)
()
12/25/2009 postreply
09:56:16
•
喇叭沒開豬頭丙聽了很溫馨的感覺圖片也給寒冷的士嘉堡帶來了暖意
-今夜無人入眠-
♂
(14 bytes)
()
12/25/2009 postreply
10:20:23
•
謝謝評論,祝各位節日愉快^^
-Villas-
♂
(0 bytes)
()
12/27/2009 postreply
10:01:50