轉的歌詞漏了一段, 找了個全的

來源: 7.5 2009-04-13 19:40:33 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1521 bytes)


Music: Claude-Michel Schönberg
Lyrics: Herbert Kretzmer
Original text: Alain Boublil and Jean-Marc Natel

I dreamed a dream in time gone by
When hope was high and life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving.

Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted.
There was no ransom to be paid,
No song unsung, no wine untasted.

But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
As they turn your dream to shame.

He slept a summer by my side,
He filled my days with endless wonder.
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came.

And still I dreamed he'd come to me,
That we would live the years together
But there are dreams that can not be
And there are storms we can not weather.

I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living,
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed.
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”