|
|
In My Fantasy (English)
我的幻想曲 【Chinese】
是一曲寄 自由 公正 友愛 誠實 和平 溫情 人性 與幻想之翼的 委婉 恬美 抒情 豪放的樂章,
出自名作曲家 Ennio Morricone 之手, 由 Chiara Ferraù 作詞,
本為意大利歌曲, 由1986年電影 The Mission 裏的 主題曲 Gabriel's Oboe 傳頌而廣為人知,
在名歌唱家莎拉鍥而不舍的再三請求下,Morricone 最終同意將其改編為歌曲,由莎拉首唱,傾而國際名家巨星紛紛跟進,遍傳全球,膾炙人口, 賞心悅耳欣目娛人,曆久彌珍。
在下精選了十餘首名家名唱,餮同好,娛自心。
Sarah
Celtic Woman
Sarah Brightman
Russell Watson
Jan Werner
Paul Potts
Il Divo
Il Divo slideshow with Sarah Brightman's
Kevin Youk
Katherine Jenkins
Cortes
Chlo235; Agnew
160;160;Lyrics (Italian)
Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Li tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.
Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,
Li anche la notte è meno oscura.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano.
Pien' d'umanità.
Nella fantasia esiste un vento caldo,
Che soffia sulle città,
come amico.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.
Lyrics (English)
In my fantasy I see a just world,
Where everyone lives in peace and in honesty.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly,
Full of humanity in the depths of the spirit.
In my fantasy I see a bright world,
Where each night there is less darkness.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly.
Full of humanity.
In my fantasy exists a warm wind,
That breathes into the city, like a friend.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly,
Full of humanity in the depths of the spirit.
8226; | 美麗的 冬之光 WINTER LIGHT 冬の光 SARAH BRIGHTMAN 莎拉 |
8226; | Ave Maria 聖母頌 |
8226; | 毛澤東 與 張恨水 在霧都的 愛情對話 |
8226; | 喜慶聖誕 高山仰止 |
8226; | 上海灘 |