I wish I was in carrickfergus
Where the castle looks out to sea.
I would swim over the deepest ocean
For my love to be with me.
But the sea is wide and I can not swim over
Nor have I the wings to fly
I wish I had a handsome boatman,
To ferry me over, my love and i.
I wish I was in the land of arak,
Where the mountains reach the sea.
Where flowers blossom as I do remember.
Where my true love came to me.
But the sea is wide and I can not swim over.
Nor have I the wings to fly.
Ahh to be back now in carrickfergus
To be together .. my love and i.
To be together .. my love and i.
I wish I was in carrickfergus,
To be together my love and i.
I wish I was back home again.
我希望我還在卡瑞佛根
那裏城堡相觸到大海裏
很想在那兒暢遊最深的海洋
為了我的愛人能和我在一起
但是我真的無法遊越寬闊的海洋
而我也沒有翅膀去飛翔
隻想有一個英俊的船夫,
把我擺渡到愛人的身邊!
我希望我站在阿拉克的土地上,
那裏山亂巒連接著大海。
依然記得那些盛開的獻花
和愛人跟我想逢的溫情時刻
但是我真的無法遊越寬闊的海洋
而我也沒有翅膀去飛翔...
啊,現在真想回到卡瑞佛根
隻想和我愛的人兒在一起
隻要和我愛的人兒在一起
我期望我就在卡瑞佛根,
為了我心上的人在一起
我真想再回家鄉!
(飄俠譯)
/>/>
/>/>
請閱讀更多我的博客文章>>>
• | 選擇成功生物醫學老板的八大準則 |
• | 全球12座壯觀的大橋,我隻去過一座(圖) |
• | 數一數中國一流大學的醫學院和生科院院所長(2) |
• | 洛杉磯葛瑞菲斯天文台風景 |
• | 世界10大旅遊休閑城市 |