這麽多年過去LARA,我對你的愛沒變

來源: DUMARTINI 2008-02-17 20:04:34 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (6657 bytes)


周末劇場

Lara Fabian - Caruso




Caruso (song)

Qui dove il mare luccica
e tira forte il vento
sulla vecchia terrazza
davanti al golfo di Surriento
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto
poi si schiarisce la voce
e ricomincia il canto

Te vojo bene assai
ma tanto tanto bene sai
e' una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai

Vide le luci in mezzo al mare
penso alle notti la in America
ma erano solo le lampare
e la bianca scia di un'elica
senti il dolore nella musica
e si alzo dal pianoforte
ma quando vide uscire
la luna da una nuvola
gli sembro piu dolce anche la morte
guardo negli occhi la ragazza
quegli occhi verdi come il mare
poi all'improvviso usci una lacrima
e lui credette di affogare

Potenza della lirica
dove ogni dramma e un falso
che con un po'di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro
ma due occhi che ti quardano
cosi vicini e veri
ti fan scordare le parole
confondono i pensierei
cos diventa tutto piccolo
anche le notti la in America
ti volti e vedi la tua vita
dietro la scia di un'elica
ma si, e la vita che finisce
e non ce penso poi tanto
anzi, si sentiva gia felice
e ricomincio il suo canto

Te vojo bene assai
ma tanto tanto bene sai
e una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai


CARUSO-English Translation
(L. Dalla)

Here, where the sea shines
And the wind howls
On the old terrace
Beside the gulf of Sorrento
A man embraces a girl
After the tears
Then clears his throat
And continues the song:

I love you very much
Very, very much you know
It is a chain by now
That heats the blood inside the veins
You know

He saw the lights out on the sea
Thought of the nights there in America
But they were only the fisherman's lamps
And the white wash astern
He felt the pain in the music
And stood up from the piano
But when he saw the moon
Emerging from a cloud
Death also seemed sweeter to him
He looked the girl in the eyes
Those eyes as green as the sea
Then suddenly a tear fell
And he believed he was drowning

I love you very much
Very, very much, you know
It is a chain by now
That heats the blood inside the veins
You know

The power of opera
Where every drama is a hoax
With a little make-up and with mine
You can become someone else
But two eyes that look at you
So close and real
Make you forget the words
Confuse your thoughts
So everything becomes small
Also the nights there in America
You turn and see your life
Through the white wash astern
But, yes, it is life that ends
And he did not think much about it
On the contrary, he already felt happy
And continued his song

I love you very much
Very, very much, you know
It is a chain by now
That heats the blood inside the veins
You know


(Caruso is a song written by Lucio Dalla in 1986. It is dedicated to Enrico Caruso, one of the most famous Italian tenors.

Lara Fabian - a multi-national singer that had sang in Quebec Canada and Belgium, as well as the US, included this song in her En Toute Intimité album, released in 2003. She also performed it as part of her 2003 Tour. )




請閱讀更多我的博客文章>>>
•  沒有人不需要關愛,讓我們記住這一點
•  留言選登--BY 雷蒙
•  華人女記者從阿富汗歸來(組圖)
•  關於陳佩斯,朱時茂的小品『陳小二乘以二』(視頻)
•  我們小時候這樣過年-放炮和上房

所有跟帖: 

喜歡她在這兒對CARUSO的演繹方式 -DUMARTINI- 給 DUMARTINI 發送悄悄話 DUMARTINI 的博客首頁 (248 bytes) () 02/17/2008 postreply 20:04:33

謝謝分享,晚安。 -^_*- 給 ^_* 發送悄悄話 ^_* 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2008 postreply 17:03:12

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”