標題 : 【 完美真誠 de 孩子般的唚述 - Hero, 雙語評論】

標題 : 【 完美真誠 de 孩子般的唚述 - Hero, 雙語評論】 【西方美聲的感悟 : 002


【音樂隨筆,湖畔雙語】
: China Gate : 北美中國文學城 璐娜 合作

Music Journals, 西方美聲的感悟 : 002
by: Lunamia / johnlakeshore

Hero -- By Enrique Iglesias

此貼由 China Gate : 北美中國文學城 白聆麗人璐娜 發起, 又由北美中國文學城 約翰雷客霄 憑感而發,補充一些個人感悟, 兼而譯之,再由璐娜和二為一:
希望大家喜歡。這個創意和構思也適於其他詩歌散文誦讀等文學形式,歡迎合作。


 

文摘資料及多媒體文件之作:璐娜
雙語互譯隨筆:約翰雷客霄
Thursday, January 10, 2008 12:52:35 PM

完美真誠 de 孩子般的唚述 - Hero, 雙語評論】


 


             Like Father Like Son,
...As said in English. a son of university professor could be a carpenter, and son of a farmer also could be a philosopher; it is in his blood to be so charming to the world as whole. His had cooperated with one of Chinese singer, an early renown famous name for her 'European Style'; as we recall she trembled standing beside, and her voice almost changed.

             Music, 音樂啊 , 音樂 , Music, is international and it's powerful. his thick voice and romantic style on stage really a magnetic 'kill' ....and 'cool' ...

             To be his own, 成為自己 , His son, also a 'Hero', conquered the world in his unique voice and style shown in this 'whispering' style, with a young and 'sexy' voice. developed from his Latin culture, and his nature call from inside to the 'mother' or another side of a young man. so this song gives audience a feeling of being aside his heart, let his inner voice softly telling you the voice of love, slowly, we listen to the voice of young love from deeply and truly whispering to you... also reflected his personality of being still 'shy' and 'sentimental'

             Not only in English, but also his mother language, he interpretation of the Latin culture even with some other Musicians. Challenge to be his own, his own creativity of in making this song made him even more charming. Listening to his song once again, you felt that you were listening to his talking to himself,...the call of deep emotion, and the secret from a young voice almost in breath-taking crying...

If you don't know how to ask, listen,

Would you dance if I asked you to dance? Would you run and never look back?

Would you cry if you saw me cry? And would you save my soul, tonight?

Would you swear that you'll always be mine? Or would you lie? would you run and hide?

Am I in too deep? Have I lost my mind? Would you tremble if I touched your lips?

Would you laugh? Oh please tell me this. Now would you die for the one you loved?

Hold me in your arms, tonight.

今晚你會拯救我的靈魂嗎

今晚請把我擁入你的懷裏 !

If you don't know how to say, listen,

I can be your hero, baby. I can kiss away the pain.

I will stand by you forever. You can take my breath away.

Oh, I just want to hold you. I just want to hold you.

Am I in too deep? Have I lost my mind?

I don't care... You're here tonight.

I can be your hero, baby. I can kiss away the pain.

I will stand by your forever. You can take my breath away.

I can be your hero. I can kiss away the pain.

And I will stand by you forever. You can take my breath away.

You can take my breath away. I can be your hero.

我要做你的英雄,寶貝 我能吻去你的痛苦

我會永遠在你身邊 你令我無法呼吸


一語:在完美的聲音和音樂麵前,一切絢麗將失去光澤,呼吸也會困難。完美真誠 de 孩子般的唚述。


感謝原貼 Luna, 提供音頻 , 文字資料, ji 多媒體合成。


 

此貼由 China Gate : 北美中國文學城白聆麗人璐娜發起, 又由北美中國文學城 John-lakeshore 憑感而發,補充一些個人感悟, 兼而譯之,再由璐娜和二為一:希望大家喜歡。這個創意和構思也適於其他詩歌散文誦讀等文學形式,歡迎合作。


附上 : 西洋流行歌曲試譯 -How do I breathe 讓我如何呼吸?

湖畔詩趣 , 一語習譯

How do I breathe 讓我如何呼吸?


How do I breathe mmm mmm.. 讓我如何呼吸?

Feels so different being here / 覺得世界也在扭曲,

I'm so used to being next to you 湖麵失去月光的倒影

Life for me is not the same / 沙漠少了燃燒的動力

Theres no-one to talk to / 山穀拒絕了回應

Don't know why I let it go too far 奔跑隻是追趕迷失

Starting over it's so hard 過去也已墜入深崖

Seems like everywhere I try to go 無論到哪裏,

I keep thinking of you 記憶著你的氣息

I just had a wakeup call 這是又一個境遇?

Wishing that I never let you fall 難道不該相遇?

Baby your not to blame at all 這豈能怪你?

When i'm the one that pushed you away / 你的眼裏千言萬語,可我還是痛苦地回避

Baby if you knew I care / 我的心在暗暗地抽泣

You never would have went nowhere 當大海的潮汐茫茫的退去,

Girl I should have been right there 隻剩淩厲的礁石孤獨的矗立

How do I breathe / 讓我如何呼吸?

Without you here by my side 你是全部的感覺

How will I see 真能讓你不再絲線裏? / 左右我的視線, 就是所以

when Your love brought me to the light 你的聲音就是那夜月光曲

Where do I go / 我在湖畔駐步,

When your hearts where I lay my head 你的糅合的肩膀是我棲息地

When your not with me 沒有你, 猶如萬物失去了空氣

How do I breathe 讓我如何呼吸?

How do I breathe 讓我如何呼吸?

Girl I'm losing my mind / 有時候我是難以理喻

Yes I made a mistake / 我好像執照戳五的機器

Thought that you would be mine / 你是生命動力,

Guess the joke was on me 失去你,

I miss you so bad I cant sleep 睡眠如死亡在休息

I wish I knew where you could be 我向整個乾坤呼喊

Another dude is replacing me 那個小子?

Girl this cant be happening 這是為色麽?

I just had a wakeup call 這是又一個境遇?

Wishing that I never let you fall 也許不該相遇?

Baby your not to blame at all 這豈能怪你?

When i'm the one that pushed you away / 你的眼裏千言萬語,可我還是痛苦地回避

Baby if you knew I care / 我的心在暗暗地抽泣

You never would have went nowhere 當大海的潮汐茫茫的退去,

Girl I should have been right there 隻剩淩厲的礁石孤獨的矗立

and I wonder 我伸開雙臂:

How do I breathe / 什麽是生命的真諦? /

Without you here by my side 你反射的真理 //

How will I see 真能讓你不再 shi 線裏? /

when Your love brought me to the light 你的目光就是夜晚的歎息 //

Where do I go / 我在湖畔駐步, //

When your hearts where I lay my head 你的糅合的肩膀是我棲息地 //

When your not with me 沒有你 猶如魚兒失去了氧氣 //

How do I breathe 讓我如何呼吸?

How do I breathe 讓我如何呼吸?

I cant get over you no

Baby I don’t wanna let go

Girl you need to come home

Back to me

Cause girl you made it hard to breathe

When your not with me

Tell me 我站著:

How do I breathe // 等待風浪的衝洗

Without you here by my side 你是全部的感覺 //

How will I see 左右我的視線, 就是所以

when Your love brought me to the light 你的呼吸就是春天細雨 //

Where do I go / 我在山穀駐步, //

When your hearts where I lay my head 你的糅合的肩膀是我棲息地 //

When your not with me 沒有你, 青藤即將枯萎剝離 //

How do I breathe 讓我如何呼吸?

How do I breathe 讓我如何呼吸?

Tell me 我呼喊:

How do I breathe /// 哪裏是彼岸的土地?

Without you here by my side 你是感覺的全部 ///

How will I see 思維隻是徒勞的空虛

when Your love brought me to the light 你的聲音就是銷魂的月光曲 //

Where do I go / 我在沙漠駐步, //

When your hearts where I lay my head 你的柔柔的胸脯是夢想的綠地 //

When your not with me 沒有你, 猶如滋潤被人盜取 //

How do I breathe

讓我如何呼吸?

How do I breathe

讓我如何呼吸?


一 語 湖 邊 johnlakeshore Posted :
( Internet sourced visuals )

-To be continued

一 語 湖 邊 johnlakeshore
he can be reached at Add:
lakeshore_viewer_2008@yahoo.cn (China)
john.canjourno.2008@gmail.com ( International )


上 海  :http://my.24en.com/blog.php?uid=1560.html
中 國  :http://www.24en.com/column/lakeshore/2007-08-16/58839.html

請閱讀更多我的博客文章>>>
•  標題 : 【 完美真誠 de 孩子般的唚述 - Hero, 雙語評論】
•  《Never Say Goodbye 》為璐娜配譯 北美中國文學城 [美聲的感悟]
•  Lust, Caution: 2008海報那張好? 影評雜談: 001
•  新春一語, The bridge from 2007 to 2008 [時聞隨感]
•  To my dear readers, 一語告白 [ 囈語 代序]

所有跟帖: 

How do I breathe? -書童- 給 書童 發送悄悄話 書童 的博客首頁 (0 bytes) () 01/10/2008 postreply 13:38:33

[天籟爵士美聲] 音樂專輯《Beautiful Jazz Voice》 -秋涼如我心- 給 秋涼如我心 發送悄悄話 秋涼如我心 的博客首頁 (4335 bytes) () 11/09/2008 postreply 19:58:21

[天籟爵士美聲] 音樂專輯《Beautiful Jazz Voice》 -秋涼如我心- 給 秋涼如我心 發送悄悄話 秋涼如我心 的博客首頁 (4341 bytes) () 11/09/2008 postreply 20:00:55

[天籟爵士美聲] 音樂專輯《Beautiful Jazz Voice》 -秋涼如我心- 給 秋涼如我心 發送悄悄話 秋涼如我心 的博客首頁 (4337 bytes) () 11/09/2008 postreply 20:03:41

[天籟爵士美聲] 音樂專輯《Beautiful Jazz Voice》 -秋涼如我心- 給 秋涼如我心 發送悄悄話 秋涼如我心 的博客首頁 (4337 bytes) () 11/09/2008 postreply 20:04:53

請您先登陸,再發跟帖!