英文歌曲欣賞:You're Beautiful - James Blunt [附譯文]

/>


You're beautiful

My life is brilliant.
My love is pure.
I saw an angel
Of that I'm sure.
She smiled at me on the subway.
She was with another man.
But I won't lose no sleep on that
'Cause I've got a plan.

You're beautiful, You're beautiful,
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do
'Cause I'll never be with you.

Yes, she caught my eye
As I walked on by.
She could see from my face that I was flying high,
And I don't think that I'll see her again,
But we shared a moment that will last 'til the end.

You're beautiful, You're beautiful,
You're beautiful, it's true,
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do
'Cause I'll never be with you.

La./>/>. la.. la.. la..

You're beautiful, You're beautiful,
You're beautiful, it's true.
There must be an angel
With a smile on her face
When she thought up that I should be with you,
But it's time to face the truth.
I will never be with you.


你那麽美麗

我的人生綺麗多彩,
我的愛情純真無暇,
我確信看到了
下凡的天使。
她在地鐵和一個男人在一起,
她對我嫣然一笑,
我沒有失魂落魄難以入睡,
因為我打定了主意。

你美麗,你那麽美麗,
你的美麗無懈可擊。
當我在茫茫人海中看到你的麵容,
我卻不知所措,
因為我永遠不能得到你。

終於,當我與她擦肩而過那一霎那,
她讓我銷魂傾慕,
她應從我的神情中看到銷魂的我。
我不指望再能見到她,
但我們曾有過終生難忘的瞬間。

你美麗,你那麽美麗,
你的美麗無懈可擊。
當我在茫茫人海中看到你的麵容,
我卻不知所措,
因為我永遠不能得到你。

…..

你美麗,你那麽美麗,
你的美麗無懈可擊。
你一定是個微笑著的天使,
當她在挑選意中人時,
我本應和你相伴隨。
還是麵對現實吧,
我永遠不能得到你。

 

 如翻譯有誤,敬請指正



請閱讀更多我的博客文章>>>
•  少年時喜愛唱的蘇聯歌曲:Потому, что мы пилоты
•  浮世阪 - 伍代夏子
•  閑談工作場所的性意識
•  I'm With You - Avril Lavigne
•  桜色舞うころ - 中島美嘉

所有跟帖: 

請欣賞這首瀟灑的情歌....:)))) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 11/14/2007 postreply 17:51:32

"綺麗多彩"=>"絢麗多彩" -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 11/14/2007 postreply 17:56:14

haoting~ -frog-- 給 frog- 發送悄悄話 frog- 的博客首頁 (0 bytes) () 11/14/2007 postreply 18:28:38

Yea, very hot and cool!:))) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 11/14/2007 postreply 20:57:24

瀟灑的情歌,謝分享~:) -*小雪*- 給 *小雪* 發送悄悄話 *小雪* 的博客首頁 (0 bytes) () 11/14/2007 postreply 19:12:49

謝謝,很高興能分享這首歌:))) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 11/14/2007 postreply 21:00:36

“啦…啦…啦…啦…”這幾句翻譯的很準。 -書童- 給 書童 發送悄悄話 書童 的博客首頁 (0 bytes) () 11/14/2007 postreply 23:21:40

沒錯!英雄所見略同....:))))) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (50 bytes) () 11/15/2007 postreply 05:21:25

頂一個~! -秋涼如我心- 給 秋涼如我心 發送悄悄話 秋涼如我心 的博客首頁 (0 bytes) () 11/15/2007 postreply 02:15:59

高興! -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 11/15/2007 postreply 05:21:59

再頂一個!一見鍾情。 -johnz002- 給 johnz002 發送悄悄話 johnz002 的博客首頁 (0 bytes) () 11/15/2007 postreply 07:22:33

歎人生總有幾次無奈的“一見鍾情”,瀟灑走人生吧:)))) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 11/15/2007 postreply 10:07:16

頂瀟灑情歌,好久不見彩雲舒,問好~! -遠芳闌珊- 給 遠芳闌珊 發送悄悄話 遠芳闌珊 的博客首頁 (0 bytes) () 11/15/2007 postreply 07:35:02

也問闌珊好!謝謝你,高興你能欣賞這首歌:)))) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 11/15/2007 postreply 10:09:28

很不錯,特別是譯文。 -DooDoo- 給 DooDoo 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/15/2007 postreply 08:24:29

謝謝鼓勵,這邊有禮了:)))) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 11/15/2007 postreply 10:11:29

test~1 -k1234- 給 k1234 發送悄悄話 (2420 bytes) () 12/08/2007 postreply 14:14:35

test~2 -k1234- 給 k1234 發送悄悄話 (2306 bytes) () 12/08/2007 postreply 14:16:34

請您先登陸,再發跟帖!