翻譯成 大河之舞 吧?
睡前最後一頂,很喜歡的一個節目!
所有跟帖:
• 謝謝,是譯成“大河之舞“,但我覺得譯得不好。 -七月晴天- ♀ (16 bytes) () 10/16/2007 postreply 16:39:02
翻譯成 大河之舞 吧?
• 謝謝,是譯成“大河之舞“,但我覺得譯得不好。 -七月晴天- ♀ (16 bytes) () 10/16/2007 postreply 16:39:02
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy