本文內容已被 [ westhorse ] 在 2007-07-20 23:41:15 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
|
|
《Vivo
per lei》
|
|
Andrea Bocelli & Helene Segara
Vivo per lei da quando sai
我整个生命属于她
la prima volta l'ho incontrata,
从第一次与她相遇
non mi ricordo come ma
不知道为了什么
mi
è
entrata dentro e c’è
restata.
她早已长留我心底
Vivo per lei perchè
mi fa
我整个生命属于她因为
vibrare forte l’anima,
她使我的灵魂战栗
vivo per lei e non
è
un peso.
我的生命已与她紧紧维系
Je vis pour ell’depuis
toujours
我始终为她而存在
qu’ell’
me déchire
ou qu’ell’
soit tendre
无论痛苦还是抚慰
Ell’
nous dessine, après
l’amour
她用爱为我们描绘出
Un’
arc en ciel dans notre chambre
一道美丽的彩虹
Elle est musique et certains jours
她就是音乐,当某天
quand notre c?ur se fait trop lourd
我们身心疲惫
Elle est la seule
à
pouvoir nous porter secours
惟有她能让我们获得安宁
Egrave; una musa che ci invita
她像缪斯女神般引导我们
Elle vivra toujours en moi - a
她永远在我心中
attraverso un pianoforte
她温柔地滑过琴键
la morte
è
lontana,
死亡已离我们远去
io vivo per lei.
我整个生命都属于她
Je vis pour elle jour après
jour
我每天都为她存在
Quand ses accords en moi se fondent
她与我的生命紧紧相连
C’est
ma plus belle histoire d’amour
这是我最美丽的爱情故事
è
un pugno che non fa mai male.
她永远不会把我伤害
Vivo per lei lo so mi fa
我整个生命属于她
girare in città
in città
她引导我走遍世界
soffrire un po' ma almeno io vivo
历经磨难却执卓生命
Je serai perdu sans elle
没有她我也不复存在
Vivo per lei dentro gli hotels
我在旅途中寻找她
Je suis triste et je l’appelle
我在忧愁中呼唤她
Vivo per lei nel vortice.
在世俗的旋流中为她而存在
Attraverso la mia voce
用我的歌声
si espande e amore produce.
让爱传遍
Vivo per lei nient'altro ho
我整个生命属于她
e quanti altri incontrerò
无数的人们与我相遇
che come me hanno scritto in viso:
他们喜悦的脸容如我一样
io vivo per lei.
因为人人都为她而生存
Io vivo per lei
我整个生命属于她
sopra un palco o contro ad un muro…
我的生命穿越一切隔阂
Elle nous ressemble encor’
tu vois
她将我们联在一起
…anche
in un domani duro.
以及难以等待的时间
J’existe
enfin je sais pourquoi
我知道我为何存在
Ogni giorno
在每一天里
una conquista,
赢得荣耀与辉煌
la protagonista
她是我的主宰
sarà
sempre lei.
直到永远
Vivo per lei perché
oramai
我整个生命都属于她
io non ho altra via d’uscita,
我摈弃了一切幻影
perchè
la musica lo sai
因为音乐永远忠实
davvero non l’ho
mai tradita.
不会背叛我的心灵
Elle est musique, elle a des ailes
她是音乐,她展开双翼
Elle m’a
donné
la clef du ciel
她引导我遨游天国
Qui m’ouvre
enfin les portes du soleil
她为我打开天宇的大门
J’existe
par ell’我为她而生存
Vivo per lei la musica.
我整个生命属于音乐
J’existe
pour elle
我为她而生存
Vivo per lei
è
unica.
只为她生存
Io vivo per lei.
我整个生命都属于她
Io vivo per lei.
我整个生命都属于她
|
Westhorse, 07 , 2007 | |