哈哈,崔宰鳳,是老中譯的,還是老韓起的?別有韻味,配這詩樂!

來源: xix 2007-06-11 14:03:37 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ xix ] 在 2007-06-11 18:53:18 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 小提琴演奏--【愛之夢】貼貼玩2007-06-11 12:15:33

所有跟帖: 

老韓起的。최재봉,崔宰鳳 多個韓語網站都這麽寫。 -辛伯達的航船- 給 辛伯達的航船 發送悄悄話 辛伯達的航船 的博客首頁 (0 bytes) () 06/11/2007 postreply 16:59:52

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”