太多回憶第一次聽依蓮的歌,就是那首清新的Je m'appelle Hélène。反反覆覆聽多次都覺得很好,所以去試著了解她,了解她的音樂。聽她的很多歌曲,曲風很像,都是那種很清新很純的感覺。 純純的女孩,純純的歌曲,浪漫的法語...... 這樣的心情,這樣的季節,就來聽一首她的Trop de souvenirs 《太多回憶》,據法國人說,這是Helene Rolles最美的一首歌。 靜靜地去感受那份美...Trop de souvenirs 太多回憶 De rêve et de soupirs 有美夢也有歎息 Trop de jours à penser à toi 太多的白天我在想你 Trop de jalousies 太多妒嫉 Trop de mélancolies 太多憂鬱 Trop de nuits bien trop loin de toi 太多的夜晚與你遠離 Peut-être avons nous bien trop espéré 也許我們期望的太多 Ou bien, c’est la chance que nous a manqué 或者是命運將我們分離 Trop de désespoirs 太多失望 Peut-être trop d'espoir 或者太多的希望 D'inventer un amour nouveau 去破鏡重圓 Trop de méfiance 太多的懷疑 Ou bien trop de confiance 或是太多的相信 Dans la magie de quelques mots 那字裏行間的奇跡 Peut-être est-ce moi qui me suis trompée 也許是我自己欺騙自己 En croyant toujours te garder 總相信能留住你 L'amour c'est comme ça! 這就是愛 Un jour ça s'en va 一旦它離你而去 Ca vous laisse là 你就這樣失去它 Sans savoir pourquoi 甚至不知道原因 L'amour c'est cruel 愛是這樣殘忍 Comme une fille trop belle 就像一個太美的美人 Qui vous fait marcher 在愛的最深的時候 Pour mieux s'amuser 狠心的將你拋棄 Trop de souvenirs 太多回憶 Qui viennent me mentir 將我欺騙 Comme si tu étais toujours la 就像你總在我身邊 Trop de certitudes 太多的信任 De tendres habitudes 太多的柔情 Qu'il y avait entre toi et moi 曾經在你我之間 Tout ces petits rien qui vont nous manquer 但所有的這些都讓我們分離 Toutes ces petites choses qu'on nomme "regrets" 所有的點點滴滴都叫做“悔恨” L'amour c'est comme ça 這就是愛 Ca vous fait rêver 它讓你在美夢中沉醉 Et quand ça s'en va 而一旦它離去 Ca vous fait pleurer 又讓你淚雨紛紛 L'amour c'est idiot 愛是那樣無情 Ca ne sert à rien 從不為誰守候 On a le coeur gros 它隻有一顆冷酷的心 On a du chagrin 還有那無盡的憂愁 |
太多回憶 - 依蓮 Helene Rolles
所有跟帖:
• 莫文蔚 - 24 HRS -sridhar- ♀ (325 bytes) () 06/08/2007 postreply 20:05:03
• 確實純得清新,上帝真是寵愛法國女子。。。。。。 -微笑的魚- ♀ (0 bytes) () 06/09/2007 postreply 00:51:23