“ 能坐在這裏嗎 ?” 他端著酒杯過來對我說。
我四下看了看,有些猶豫:“你看,我其實是在等人。”
“噢,我也是。看來我們至少有個共同話題可以聊聊。”他促狹地擠了擠眼睛。
“在等誰?”他坐下來,轉過頭來問我,手裏轉動著朗姆酒細弱的酒杯。
那時候,這首歌正緩緩回響在酒吧裏。我側耳聽了聽,有一會沒說話,抬頭看了看天花板,然後對他宛爾一笑:“其實都很無聊,不過是些候鳥和非候鳥之間的故事。”
這個男人抬高了聲音嚷道:“天,有多巧合。我正想找人聊聊這些事。”
我不置可否地應和著。我們的桌子正對著門口,他進來一定會看到。這個陌生的男人看起來已經年過花甲,結實瘦削的體態讓我想起喜歡的男演員Eastwood 。隻是他眼睛深處蠟燭般跳躍的亮光,讓我有些不敢正視。
“我喜歡女人。” 他的後背仰靠過去,上下打量了我一眼,直截了當地說。
我禮貌地微笑著,不自然地挪動了下身子。我的毛線圍巾紮著脖子,毛茸茸地發癢。門被咣當一聲推開,這次進來的是個橫著走路的,歪戴棒球帽的小夥子。他到底會不會來?
坐在旁邊的男人耐心等著我完成一係列小動作,邊呷著他的朗姆酒。他的手無意識地敲擊著桌子:“我喜歡她們,可你知道,我更喜歡到處遊逛。從年輕的時候,我就四處打著短工,走過很多地方。每在一處逗留久了,我就想,是不是遠方會更好,雲更高,天更藍,人們的生活會過的不一樣?所以,我忍不住要走下去,打起背包,在早晨出發。我不是該死的作家,或是酸臭的詩人,不知道怎麽對你說,可是那股子召喚。。。” 他的手指攏在一處,從桌子移到自己胸前的衣襟,要抓住什麽又要遺漏的樣子。他皺起眉頭,仔細想了想,然後雙手一攤:“總而言之,我必須要不停地遷徙。”
我喝了口啤酒,有些好笑地看著他。再沒有比看著人掙紮著表達更有趣的事情了,那時候,不是字需要我們才存在,而是我們需要字來生存。更何況,那股子召喚。。。我歪頭想了想,記起他怎樣緊緊攥住我的手腕,低聲一遍遍叫著我的名字:eva, eva, eva…
這是在哪裏?這男中音深情的歌。我有些恍惚。是在南美洲的高原,還是非洲的沙漠?旋轉的燈光,朦朧映照的是印地安人華彩的羽毛,還是土耳其人粗黑的眉毛?我抓起酒瓶,灌了一大口。不過是劃過天空的一隻微不足道的鳥雀,他的臂彎是我暫時歇息的窩。
這頭發斑白的男人重新振作地仰起脖子:“女人要我為她停留。要我朝九晚五地上班,養孩子。要我天天抱住她說我愛你,” 他笑起來,不知道想起記憶裏哪個小女子的可愛,“可我做不到,我得離開。你知道,這跟愛不愛無關。可是沒有女人願意相信我。”
我再望向門口,門被誰推開,冷嗖嗖的風吹進來,帶進來幾片旋轉著的落葉,秋的信使。他不會來了。
“後來遇到了我的朱莉亞,”他停頓了一下,嘴角泛起恍惚的笑,象是劃著了一根火柴,照亮了他飽經風霜,黝黑的臉龐,“ 她為我等候,知道隻要她允許我一直愛下去,那我飛得再遠,也會回來。” 他夢裏一般反複搓著手掌,帶著些幸福滿溢到有點驚疑的表情,轉過目光,有些急切地去看那扇木質的門屝。
我低下頭,想著自己有沒有這樣的運氣,想著那個叫朱莉亞的女人該長著怎樣的銅頭鐵臂,堅固心髒。我想起他溫柔的眼睛,他永遠潔淨的衣裳,喜歡孩子般地把頭埋進我的懷裏。
我的思路被一聲口哨喚醒,漂泊半生的老人少年般吹出驚喜的哨音,門口進來的不過是個疲憊瘦弱的中年婦人。“我的朱莉亞。”男人跳起來,拔腳要走的時候,又停了下來。他在空中豎起食指,似乎輕輕點擊了一下那回旋不斷的歌,然後拍了拍我的肩膀:“姑娘,你是哪種類型的飛翔?”
我衝他舉了舉酒杯:“先回答我一個問題:你是不是注定這樣到老?” 我們相視一笑,心照不宣地點頭道別。
長長的圍巾在風裏飄。我縮了縮脖子,仰起頭,望著廣袤深邃的天空,我聞到了秋天清冽的味道。在酒吧外麵的空地上,我兜著圈子,發出滿意的笑。比約好時間提前了半小時,這樣匆匆離開,是因為我要他將我忘記。而我自己,我無憂無慮地張開臂膀。在越上大路的前一秒,我瞥到他急衝衝趕來的身影。親愛的,time for me to fly away。你也許永遠不會知道,我其實永在你身旁。
Nick
《鳥的遷徙》片尾曲
Across the oceans, across the seas.
Over forests of blackened trees.
Through valleys so still we dare not breathe.
To be by your side.
Over the shifting desert plains.
Across mountains all in flames.
Through howling winds and fringing rains.
To be by your side.
Every mile and every year.
For everyone a little tear.
I can not explain this, dear.
I will not even try.
Into the night as the stars collide.
Across the border that divide.
To be by your side.
Every mile and every year.
For everyone a single tear.
I can not explain this, dear.
I will not even try.
For I know one thing.
Love comes on a wing.
For tonight I will by your side.
But tomorrow I will fly.
From the deepest oceans to the highest peak.
Through the frontiers of your sleep.
Into the valley where we dare not speak.
To be by your side..
Across the endless wilderness
Where all the beasts bow down their heads.
Darling , I will never rest till
I am by your side.