愛情是一部電話 來源:秋劍

450) this.width=450} }" align="baseline" border="0" />
450) this.width=450" />


文章:愛情是一部電話 來源:秋劍

愛情這部電話,渴望它響起時,它卻是悄無聲息;不經心留意時,它又總突然響起.因此,很多時候,我們會錯過另一端傳來的溫馨。

愛情這部電話,通常不是“程控直撥"---不是一下便可深入內心,不是一聲"喂"便可以得到回音。而通常需要人工轉換,一等再等。命運是這部電話的話接線員,她總是缺乏責任心又愛搞惡作劇,有意無意間就會作弄你一生.

愛情這部電話,會經常占線。當你正陷癡迷,正準備全身心投入,準備為愛而獻身時,卻發現早有人撥下了號碼,回答你的隻是"忙音"。這是人類代代相襲的遺憾,你,隻是又一個為花歎息的人.

愛情這部電話機,有時也很靈感,一撥就通,一"喂"就應.可你卻因為太容易而放下話筒,怏怏而去.待到有所悟,那端已然無人.

愛情這部電話,你很難把握有利時機。撥得太早或太遲,愛都會隨人而去。

愛情這部電話,並不總是接通幸福。多少甜言蜜語啊,在聲波中流淌,一旦近在咫尺,電話便沒有了用武之地.因此,很多人會說“婚姻是愛情的墳墓。”

愛情這部電話,第一次使用時,總會緊張激動,不是倒拿了電話,就是撥錯了號碼。等到不再緊張激動的時候,卻又躊躇著不知撥給誰人。

愛情這部電話,經常會串線,而且往往是在沒有思想準備的時刻。或者別人串到你線上,或者你串到別人的線上去。這通常被人說成“三角串”,不過,每一次串線都是暫時的。

來源:【青年文摘】 1994 11期 秋劍供稿
              音樂:吉他曲 【愛的羅曼史】

Love Is A Telephone

Love is a telephone which always keep silent when you are longing for a call, but rings when you are not ready for it. As a result, we always miss the sweetness from the other end.

Love is a telephone which is seldom program-controlled or directly dialed.  You can not get an immediate answer by a mere "hello", let alone go deep into your lover's heart by one call.  Usually it has to be relayed by an operator, and you have to be patient in waiting.  Destiny is the operator of this phone, who is always irresponsible and fond of playing practical jokes to which she may make you a lifelong victim intentionally or unintentionally.

Love is a telephone which is always busy. When you are ready to die for love, you only find, to your disappoinment, the line is already occupied by someone else, and you are greeted only by a busy line.  This is an eternal regret handed down from generation to generation and you are only one of those who languish for follwers.

Love is a telephone, but it is difficult to seize the right time for dialing, and you will let slip the opportunity if your call is either too early or too late.

Love is a telephone which is not always associated with happiness. Sweet words are transitted by sound waves. But when the lovers are brought together, the phone serves no purpose.  No wonder that many lovers observe that marriage is the doom of love.

Love is a telephone which, when you use it for the first time, it makes you so nervous and exicted that you either hold the receiver upside down or dial the wrong number.  By the time you have calmed down, you will hesitate to whom you should make the call.

Love is a telephone which often has crossed lines. And this usually happens to you unexpectedly.  Your line will either cross or be crossed.  Both cases are refereed to as "triangles". Fortunately, all such occurrences are transient.

Source: Translation from Sohu.com


請閱讀更多我的博客文章>>>
•  一封絕妙的情書
•  Forever Always: December Wedding
•  聽媽媽講那過去的事情
•  望月
•  為藝術,為愛情

所有跟帖: 

Music is from Forevermore. Thank you. -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 04:06:22

Rebecca,臨下線才看到你這貼,看來KD這兩天是愛情的主題了 -微笑的魚- 給 微笑的魚 發送悄悄話 微笑的魚 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 04:28:01

微笑的魚, 看到的nes【愛情像一隻自由的小鳥】, -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 04:30:49

就忍不住posted 以前讀的【愛情是一部電話】. -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 04:32:05

這電話寫得很有意思和哲理的,音樂選的也特別經典。難得 -微笑的魚- 給 微笑的魚 發送悄悄話 微笑的魚 的博客首頁 (343 bytes) () 01/16/2007 postreply 04:36:09

回複:這電話寫得很有意思和哲理的,音樂選的也特別經典。難得 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (158 bytes) () 01/16/2007 postreply 13:06:31

恩,快到2.14了,沒有電話來,先問個早,貝卡早! -臨風仙子- 給 臨風仙子 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 08:08:19

臨風仙子, 在等誰的電話呀? -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 13:09:57

A++++++趁老師還沒來,我先亂塗亂畫:P -磨坊小劄- 給 磨坊小劄 發送悄悄話 磨坊小劄 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 08:35:53

磨磨,謝謝你個我的:A++++++ -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 13:11:04

這個回答新穎透徹,精彩!A+++...+!貝卡姐,笑魚,仙子,磨磨早! -lili~- 給 lili~ 發送悄悄話 lili~ 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 08:48:45

謝謝lili~小妹的誇獎和!A+++...+ -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 13:12:22

愛情是 -書童- 給 書童 發送悄悄話 書童 的博客首頁 (22 bytes) () 01/16/2007 postreply 10:10:03

書童膽怯了。 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 13:14:50

愛迪生是愛情的偉大奉獻者!向愛迪生致敬!! -nes- 給 nes 發送悄悄話 nes 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 11:13:19

nes是飲水思源。 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 13:13:31

怪不得電話老打不通。 -johnz002- 給 johnz002 發送悄悄話 johnz002 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 11:55:24

John, keep on trying... Have a nice afternoon. -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 13:14:01

好文,問候貝卡和樓上各位好! -簫笛- 給 簫笛 發送悄悄話 簫笛 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 12:35:32

問候簫笛,謝謝。 -林貝卡- 給 林貝卡 發送悄悄話 林貝卡 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 13:15:31

說的沒錯,愛情是一部電話。謝謝推薦!問候老鄉! -Frindle- 給 Frindle 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/16/2007 postreply 18:22:07

請您先登陸,再發跟帖!