想當年下放天不亮都會被話匣子吵醒,匣子就是中學裏每個教室都裝的那種擴音喇叭箱 , 生產隊長使用這一”先進設備”來安排活計 , 每種活兒後麵用淮北方言念上一長串人名兒 , 幾乎每個名字讀完都下落一個調再拖一點腔 , 聽起來真不習慣 , 睡意惺鬆時更恨不得用被子把耳朵堵上 , 或者從床上蹦起來把電線拽掉 .
沒想到 20 年後走出國門來到魁北克 , 這種感覺又會重新經曆一遍 . 因為三六個月之後就要回家 , 既無求學之辛苦也無找工之壓力,就覺得這兒確實人傑地靈風景如畫 , 唯一不滿之處是聽不懂法國話 . 常被人帶出去走親訪友參觀訪問 , 也有不少人際交往機會 , 卻隻會做點頭微笑狀 , 非常不爽 . 有一天入夜無聊獨自坐在客廳看電視 , 嫌法文太噪耳,幹脆把電視聲音關 OFF 了 . 結果嫂子琳恩下樓來找水喝被我嚇一大跳 , 還以為我半夜裏一個人坐在客廳裏傷心,” 舉頭望明月 , 低頭思故鄉 ” 呢 . 一直覺得英文又柔軟又流暢的特別動聽 , 法文呢 , 哼哼.另當別論… 為此還同哥哥爭吵過 , 怪他為什麽不上北大的英文係卻讀什麽法國文學 , 現在讓我到這種根本聽不懂話的鳥語地方來作客 , 哥說 : 你你你 … 簡直是無理取鬧 !
不過這情況很快就有了根本性轉變 .90 年代調頻音樂節目裏常常放一首很好聽的歌 , 曲調抒情優美 , 同一首歌用英法雙語夾唱 , 挺有創意 . 男歌手的聲音未經煙熏酒醉 , 聽上去蠻清亮舒服 . 有一次電視轉播在巴黎萬人體育場 BERCY 的演唱會 . 有生以來第一次見識了一人振臂 , 萬人呼應的場麵 , 歌迷們齊聲高唱 , 歌手的聲音反而聽不見 . 場麵可用驚心動魄來描繪 ! 哥哥說這家夥真是一曲成名嗬 , 唱片大賣 , 征服魁北克還打進法國不簡單 . 現在是法國曆史上最年輕的藝術騎士勳章獲得者 ! …最後當舞台燈光變暗 , 一段前奏響起 , 台下觀眾不約而同歡呼雀躍起來 --- 原來如此嗬,電台常放的那首好聽的歌就是他的成名作 ! 再看台上這位大紅大紫的年輕人 , 個子高高 , 頭發短短 , 一件普通的外套加上牛仔褲 , 簡簡單單坐在那兒閉著眼唱著 . 好象周圍幾萬人都不存在 , 很落寞很悲傷的樣子 , 激起我無限好奇 : 他唱什麽 ? 為什麽這樣憂傷 ? 要是能聽懂他唱的就好了!
很快的我就買來了歌帶 ( 那時沒 CD 隻有 45 轉那種黑膠唱片 , 而我買的是盒帶 ), 捧著一本法漢詞典就開始了翻譯歌詞的艱難曆程 , 我發現這些法文歌曲還真是很動聽 ! 聽了一遍又一遍又不滿足了,更希望了解其人及其創作經過,於是又到處找報紙聽廣播看電視到處搜尋星蹤 . 如果報上看到記者對他的演唱會和新歌的好評價,都能讓我高興一天,好象是對自己刻苦學習行為的一種認可和一種證實.我的愛烏及屋本性也由此得到充分體現,隻要這家夥提及某位作家,某個球手,某前輩音樂人的名字,他的手一指,我也就一定會追隨過去---查這些人的資料,繼而成為他們的擁戴者.(現在知道我這麽喜歡冰球的原因了吧:歌星原是渥大GeeGee冰球隊的嗬,在電影LANCE ET COMPTE中本色出演過一位冰球運動員...)
最瘋狂的一次,我曾到處尋找選票和發動群眾選他當年度最受歡迎男歌手 . 那一年我的熱情絕對不比打手機選第一屆超女的那些玉米和涼粉差,隻不過玉米們隻需按按紐, 付付手機帳單就行, 而我的工作量更大些--- 選票是登在報上的,所以要買報紙,填選票,裝信封,上門送信,(投票箱設在某知名飯店裏)嘿嘿,還蠻辛苦的 ! 直到電視上看見歌星真的被選上了,登台領獎發言了,就高興得跳了起來, 象是實現了什麽計劃一樣, 回想那時的我真是非常可笑 ! 家人們眼見一個歌星改變了我對法語的看法 , 不禁嘖嘖稱奇 , 自然也就十分支持 , 每次一有這家夥的消息 , 都會及時通知我收聽收看 , 後來就連80老母也成了他的粉絲,哈,是我的功力嗬 !
直到一本法漢詞典被我翻得破爛不堪幾度修補 , 直到對他所有的新舊歌曲全部能哼唱一番 , 直到對他的家庭 , 成長 , 經曆和喜好如數家珍 , 直到養成天天看報聽廣播跟蹤搜索新聞的習慣 , 直到壁櫥裏的收藏越來越豐富 , 這已經是幾年過去 , 決定長期居住下來之後了…當我第一次有膽量買票走進充滿魅力的演唱會現場 , 當我跟隨所有的歌迷一起跺腳吹哨拍手高唱時 , 那種參與,理解,樂趣和熱情把我推向激動情緒的最高點---九十年代裏一個半老的中國歌迷就這樣在法語的世界裏產生了 !
現在當然知道啦那就叫追星 , 知道所有追星族的心都是一樣地狂熱而百折不回. 隻是當時自己還不甚明白卻已身陷其中了 ! 最值得一提的是,在那些追星的日子裏我的法語聽力和口語水平竟有突飛猛進的提高 , 對當地社會,文化,音樂,曆史,民俗等的了解 , 也變得象多年來就生活在這兒的人一樣耳熟目詳 , 與當地人交往自然方便了許多. 此外有個非常意外的收獲 --- 好幾年後做領養材料翻譯時竟認識了這家夥所在的唱片公司老總!見了歌星的麵 , 得到他為我簽的名送的禮物 , 演唱會上還特地朝我們揮了手致了意 . 我呢就順便幫了老總先生一次忙回報一下自己感激的心情 , 這些就是後話了. 現在從YOU TUBE 裏看這家夥唱歌已經不再有當年的激動 , 但有一種溫馨的感覺 , 深深融入在我十幾年國外生活的風雨回顧之足印之中....
追星使人進步 ? 這話並不對每一個人適用 , 但對我來說 …YES!
追星使人進步? 來源: [ 生於70's ] DUMARTINI 於 07-01-14 21:22:35
請閱讀更多我的博客文章>>>
• | 一封絕妙的情書 |
• | Forever Always: December Wedding |
• | 聽媽媽講那過去的事情 |
• | 望月 |
• | 為藝術,為愛情 |