Flash連接和音樂介紹

天倫樂

中文名稱:天倫樂
英文名稱:Daydreams And Lullabies
資源類型:MP3!
發行時間:2000年
專輯歌手:古典小品
專輯介紹:《天倫樂》共收入樂曲15首,都是在一些大眾喜聞樂見的古典小品、詩歌、童謠的基礎上進行創新化的改編而成的,巧奪天工的編曲與配詞使作品的可聽性大增。所有音樂由加拿大錄音室藝術管弦樂團演奏,加拿大兒童歌劇院合唱團擔綱演唱,另有女高音、女中音和男中音歌唱家各1位和念白演員3位參演。蘇姍夏夢女士的神奇才華就更多地體現在對這些作品的改編上,而美侖美奐的演繹、天衣無縫的錄音製作效果又使這種改編的奇妙得以淋漓盡致地體現。《鈴聲響了,我們是兒童》(BELLS,WE ARE CHILDREN)一曲以莫劄特的原作為主幹,同時又把莫紮特另一作品《魔笛》中的鈴鐺音樂移植到此曲中,鈴聲、人聲念白與童聲演唱真是交融無間,富有感染力,吉他琴箱的共鳴聲豐滿悅耳,特別是曲中的鈴鐺聲,音色美極了,空氣感也好極了,那高頻的泛音餘韻真能令人回味再三。《搖籃曲》也是莫劄特原曲與童謠的巧妙融合,其中幼兒用英語說的一句"爸爸,能給我唱一支搖籃曲嗎"極具真實感,結像力妙到毫巔,讓人忍不住想伸手去抱他入懷,而男中音"父親"的歌聲也錄得溫暖異常,令人感動。
這樣天衣無縫的"多體裁與多原作"交融結合在本碟中比比皆是:《初星》(THEFIRST STAR)一曲是巴赫-古諾的《聖母頌》片段與童謠念白的結合,《牧羊人的頌讚》(SHEPHERD' THEME)一曲是勃拉姆斯\舒伯特的田園小品與貝多芬第6交響曲《田園》之"牧人頌讚"片段的結合,《雲肯、布林肯與諾德》(WYNKEN, BLYNKEN AND NOD)一曲是巴赫《G弦上的詠歎調》與傳統兒歌的結合,《搖呀搖,小寶寶》(ROCK-A-BYE BABY)是柴可夫斯基第1鋼琴協奏曲第2樂章、貝多芬第8交響曲第2樂章與童謠的結合。
本碟樂曲中管弦樂團、童聲合唱團以及獨唱者、念白演員的演繹配合之完美令人信服,技巧高超,感情充沛。樂曲中各種人聲和樂器音色細致流暢,弦樂曼妙如織,鋼琴、短笛等樂器則清麗可人,15首樂曲儼然就是15幅以豐美迷人的音色織體和新穎奇特的結構製作成的如詩畫卷,絕對精美無比。任你是個鐵石心腸的人,也會拋開一切俗念,不由自主地沉浸到這情感真誠、精致唯美的境界中,盡情享受天倫之樂,甚至隨著這醉人的音樂,一起歌,一起舞,一起款款搖擺!


專輯曲目:
Bells, We Children (Mozart)
Cradle Song (Mozart)
The First Star (Bach-Gounod)
In the Woods : Night Song (Brahms)
Shepherd's Theme (From Symphony No. 6, Beethoven
Rounds (traditional)
The Sandman (Brahms)
Prayer (From Hansel and Gretel, Humperdinck)
Olde England : traditional rounds and songs
Rock-a-by-Baby (From Piano Concerto No. 1, Tchaikovsky)
Wynken, Blyken and Nod (Air on G String, Bach)
Piccolo Concerto, RV 443 (Vivaldi)
All Through the Night (Haydn)
Lullaby and GoodNight (Brahms)
Canon (Pachelbel)
請您先登陸,再發跟帖!