| ||
|
頂極歌星譯唱"愛不愛我?""You'll be in my heart"
所有跟帖:
•
"Do you love me or now"英文歌詞
-bluebird2006-
♀
(1685 bytes)
()
01/26/2006 postreply
18:21:48
•
好帖呀。好像最近有中/英互相翻唱的風潮,世界大同
-rayray-
♀
(0 bytes)
()
01/26/2006 postreply
18:38:59
•
Thanks:)) 隻有好歌才會有人翻唱, xixi
-bluebird2006-
♀
(0 bytes)
()
01/26/2006 postreply
18:55:23
•
test
-bluebird20-
♀
(142 bytes)
()
03/07/2006 postreply
07:31:27
•
test1
-bluebird20-
♀
(7500 bytes)
()
03/07/2006 postreply
09:47:26
•
beautiful post!
-fairy-
♀
(174 bytes)
()
01/27/2006 postreply
08:13:37
•
Special thank for you!
-bluebird2006-
♀
(680 bytes)
()
01/27/2006 postreply
09:52:47
•
都不如原唱, 那氣勢韻味沒法比
-thelost-
♀
(0 bytes)
()
01/27/2006 postreply
11:03:28
•
agree:) Different singer has different emotion;
-bluebird2006-
♀
(69 bytes)
()
01/27/2006 postreply
13:05:18
•
very very nice!!!
-STH-
♂
(0 bytes)
()
01/27/2006 postreply
23:06:28
•
Thanks:)))
-bluebird20-
♀
(109 bytes)
()
01/28/2006 postreply
07:19:25