回複:百萬首歌曲中挑一的好歌:夏琳的 I have never

來源: 一個翻譯錯誤 2005-09-20 20:57:34 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (188 bytes)
And it's that man you fought with this morning,
the same one you're going to make love with tonight

那是今天早上和妳打架/爭執 (不是共同奮鬥的意思),
晚上一同做愛的男人

所有跟帖: 

還真是! 俺剛看翻譯版,不知道那個歪嘴和尚念的外經。:))) -Dr-Doctor- 給 Dr-Doctor 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/20/2005 postreply 22:11:13

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”