《Encore une fois》【再愛一次】 ----- Helene Segara | ||
J’ai jamais vu d’amour fragile j’ai toujours donne tout toute seule au bout de moi j’t’envoie ces quelques mots Moi je suis celle qui s’est perdue contre ta peau quand on s’cachait pres des bateaux pour mettr’ nos corps a nu Un jour y’a comme ca des gens qui passent c’est la vie qui grandit on s’comprend pas toujours soi-même et un jour on aime {Refrain:} Oh non non non On s’oublie pas comme ca Tu n’le sais pas Mais j’garde en moi des bouts de toi Non non non On n’oublie pas tout ca C’est notre histoire d’amour J’voudrai la vivre encore une fois Et face aux vagues de l’ocean tu m’as tendue la main pour m’emmener doucement jusqu’au premier matin J’avancais toujours vers toi comme une etoile qui danse et le ciel a mis ses ailes pour me voler mon innocence Un jour y’a comme ca des gens qui passent des regards qu’on garde en soi des rires qu’on oublie pas parce qu’un jour on aime | 我從來沒有見過脆弱的情感 所以我一直都給予我的全部 隻是我獨自地去給予 現在,我為你留下這幾行字 我迷失了自己 在和你肌膚相對的時候, 我們躲在一條船後麵, 我們身體赤裸的相擁在一起 某一天,就像人們都經曆的一樣 生命就這樣的成長了, 我們永遠也不會明白自己, 直到有一天 我們相愛 不,不,不 我們不能就這樣忘記對方 或許你對此不知道 但我在自己心裏保存著你的全部, 不,不,不 我們不能忘記這一切 因為這是我們的愛情故事 我希望再重溫一次 麵對著大海的波瀾 你緊握住我的手 溫柔地牽著我 直到天明 我一直向你靠近 像一顆星在舞蹈 天空給予我翅膀 讓我的天真在空中飛舞 某一天,就像人們經曆著的一樣 相視中的我們 從來沒有忘記過的微笑 因為某天 我們相愛 |
《 Ce train quisen va 》【離去的列車 】 | ||
Je n'aurais pas du venir j'aurais du savoir mentir Ne laisser que ton sourire Vivre dans mes souvenirs J'aurais du laisser l'espoir Adoucir les au revoir Ce train qui s'en va Qui part Qui part Je savais qeu serait Difficile mais je pensais Que je saurai te cacher Le plus grand de mes secrets Mais a quoi bon te mentir C'est dur de te voir partir (Refrain) Et avant que ne coule Une lame Dans ton sourire qui Me desarme Je cherche un peu De reconfort Dans tes bras je veux Me blottir Pour mieux garder Le souvenir De tout la chaleur de ton corps (Refrain) Je n'aurais pas du venir J'aurais du savoir mentir Ne laisser que ton sourire Vivre dans mes souvenirs J'ai beau essayer d'y croire Je sis bien qu'il est trop tard (refrain) | 我本不該來 我本該學著撒謊 僅將你的微笑塵封在記憶中 我本應該放棄希望 就這樣和你說再見 看著這趟列車 漸行漸遠………… 我知道這樣很難 但我還是得學著 將自己的感情隱瞞 但對你撒謊又有何好處 看著你離開我是如此的難過 終究沒有落下一滴眼淚 你的微笑讓我放鬆下來 我試著尋找 些許的安慰 我想要的是 緊緊依偎在你的 懷抱裏 以你的溫暖 來護衛這過往的記憶 我本不該來 我本該學著撒謊 僅將你的微笑塵封在記憶中 但這些想法都是徒勞的 一切都太遲了 |
俺翻譯地咋樣?翻對了是俺地功勞,翻錯了是原版地責任