如果雙方無爭議,用那一種文字並不重要.就是火星文也沒有關係.
如果雙方有可能有爭議,用那一種文字就很重要,如果在美國,如果有可能涉及Legal Issue, 您們應該考慮用中英文對照.
同時必須有公證....
如果您知道對方經常翻悔,不認賬...建議您花一嗋錢請律師準備這個文件,以減少未來有可能的爭議.
回複:我想起草一份合同,急!
所有跟帖:
• 回複:回複:我想起草一份合同,急! -xlzh- ♀ (44 bytes) () 06/13/2008 postreply 12:37:55