NOT really.
在老貓看來這個問題的關鍵在於樓主與房東的這個交易所得是否是屬於一種"Gross Income",在 U.S. Code TITLE 26 > Subtitle A > CHAPTER 1 > Subchapter G > PART II > § 543Prev (相關資料如下)
(http://www.law.cornell.edu/uscode/search/display.html?terms=gross%20income&url=/uscode/html/uscode26/usc_sec_26_00000543----000-.html)
有關Gross Income的定義如下
(1) Ordinary gross income
The term “ordinary gross income” means the gross income determined by excluding—
(A) all gains from the sale or other disposition of capital assets, and
(B) all gains (other than those referred to in subparagraph (A)) from the sale or other disposition of property described in section 1231 (b).
(2) Adjusted ordinary gross income
The term “adjusted ordinary gross income” means the ordinary gross income adjusted as follows:
(下麵的定義請自行參考網頁中的資料)
在您所提出的資料中section 61所包括的需要報稅的部份包括了 "Compensation for services, including fees, commissions, fringe benefits, and similar items"; Also include "Gross income derived from business"; and "Gains derived from dealings in property".這其中還包括了interest and dividends, rent, royalty payments, alimony payments; life insurance, pensions, and inheritances.
在樓主的問題中真正需要考量的關鍵或許在於樓主的安排是否可以規納為"fringe benefits"
(詳細的資料請參考這個資料
http://en.wikipedia.org/wiki/Fringe_benefit
在老貓看來如果樓主與房東都堅持這個安排是一種租約的安排(也就是說雙方所簽訂的合約市一個租約而非僱用關係的合約)那麼技術上說雙方的關係並非是一種僱用的關係,基本上這個安排就不能能算是一種fringe benefits因此也就不存在所謂的gross income的問題,但是問題在於如果房東將來後悔這項安排並且依照一般租用的協議要求提前解約,一般的情況如果這個租用的合約中如果沒有特別的安排,那麼一般的情況房東隻需要賠償一部份的租金(以加州為例是樓主的房東需要在租約中止前30天前以書麵通知並且負擔30到60天的租金,詳細的資料老貓可能需要再查清楚)因此對於樓主可能不是一個很好的安排,不過這是閒話應該與樓主的問題無關.
老貓的看法,如果您覺得不妥,希望您能不吝指正,先拜謝!
所有跟帖:
• Thank you. 老貓 -javaking- ♀ (0 bytes) () 02/24/2008 postreply 00:51:49