我爸所在的老人公寓附屬於一家公司,自2003年1月27日,我爸一直是這家公司的雇員。他得病後向公司請了病假,開始階段,公司找了一位工程師臨時替代我爸的工作(有公司紀要為證)。此時老人公寓的原經理七十八歲退休,新經理上任(以下簡稱新經理)。我爸在接受第一次手術後,恢複很好。
公司給我爸的家庭醫生寫了一封信並羅列了六項條件,以考察我爸是否適合全職工作。8月31日,家庭醫生在信上簽了名,證明我爸能夠勝任所列的全部項目。但是,公司的地區經理(是美國人,以下簡稱地區經理)說:不能聽醫生的,公司說了算。公司還是先把我爸的工作時間縮短為每天兩小時,後來幹脆讓他停止工作。為此,我爸多次詢問,但公司始終沒有明確告訴他,他是被解雇了。
9月27日,在我爸第二次手術前13天,地區經理來到我爸的工作間,質問我爸為什麽不在手術前交鑰匙,說著就來搶我爸管理的鑰匙。這些鑰匙一直由工程師保管,其中包括主配電間和鍋爐房的鑰匙,當時還有其他人在場,可以作證。當天晚上,新經理又把鑰匙還給我爸,還說地區經理這麽做是錯的。事情發生後,我爸覺得人格受辱,不想再受這樣的欺侮,於是第二天把全部鑰匙交還給了新經理和臨時工程師。
我聽說這些事情後,對這個公司的一係列做法感到十分驚愕和詫異!既然不願考慮醫生的意見,為什麽寫信詢問?是沒想到會得到肯定答複吧?而且鑰匙一定要強搶的嗎?難道不能事先通知,明確交還時間,交托人嗎?他們既不讓我父親工作,但又不告訴他被解雇,始終讓我父親不明所以。很顯然,他們的這種做法,是不願意因解雇癌症病人而惹上勞務糾紛。
10月17日,在我爸第二次手術後一星期,這個地區經理讓新經理打電話轉告我父母,要求麵談。見麵時,他提出禁止我母親進辦公室,隻能在辦公室外值班的要求。這個要求顯然不合常理。因為值班員在辦公室值班是老人公寓二十多年的慣例,因為辦公室內設置有老人公寓一百三十多戶房客的報警顯示器。地區經理還強硬地跟我爸說,這是經理辦公室,你也不能進來。這一要求顯然是故意為難。
10月23日,新經理在電梯間遇到我爸,他撞了我爸,我爸手術後身體虛弱,當時差點摔倒,我爸覺得新經理是故意撞人,覺得他是仗勢欺人,十分生氣。10月24日,我爸到辦公室論理,辯論過程中,新經理還讓我爸和地區經理通電話,我爸說了撞人的事情,地區經理在電話另一邊隻是冷笑。得不到公正對待,我爸隻得無奈地回到家中。
但是他做夢也沒有想到,兩個小時後,地區經理就帶著兩個警察來敲門,他被逮捕。
在我爸被捕之前,我也感覺到老爸遭受種種不公正待遇,我一直在寬慰老爸,別和他們鬥氣,身體要緊,最多就是退休,還能壞到哪兒去?可是現在,我七十歲患癌症的老父親居然成了犯罪嫌疑人,還要上刑事法庭?!
在公司停止我爸的工作後,我也查了一些相關的法律條文,得知癌症病人是受法律保護的,依法享有一定期間的病假,身體恢複後,不能被縮短工作時間,或被解雇。甚至連癌症病人的家屬也受保護。我媽現在也被停止工作,同樣是不提被解雇,不說明原因,工作卻被別人取代。但現在事情已經發展到我爸被起訴,要上刑事法庭的地步,和公司的勞務糾紛隻能先放在一邊。
(三)查找法律資料
我不能接受老爸被指控,被逮捕的現實。一個最基本的問題是,在缺乏事實根據的情況下,警察怎麽能到老人公寓逮捕一個七十歲的癌症病人?!
隨後,我開始從GOOGLE上查找有關 ASSAULT的信息,找到一本名為The Criminal Law Handbook - Know Your Rights, Survive the System,9th edition的書,我還到http://www.nolo.com 網站買了這本書的ebook。現在,我對美國刑事法律的理解大部分來自於這本書。 看了這本書,我愈加感覺到我父親被捕,存在諸多不合法之處!
首先是ASSAULT。認定罪名成立,包括3個要素:1.The victim must have a reasonable apprehension of imminent injury or offensive contact.侵害行為要能使受害人感受到立即會被攻擊的威脅。(光是言詞,沒有行動,不能構成ASSAULT;而且威脅必須是imminent, meaning impending or about to occur.); 2. 嫌疑人主觀上有侵害意圖;3. 嫌疑人有實施侵害的能力。從這三個要素看,我父親的行為根本不構成ASSAULT。
最近,新經理托了很多人找我爸,要求和解。很多中間人完全是出於好心,其中一位還給我打了國際長途。我從中了解到,新經理聲稱,我爸說要揍他,他感覺到有生命威脅。因此向警察報案,逮捕我父親。針對他的說法, 我從幾個方麵進行考慮,認為assault罪名的認定存在疑點:
第一,我爸從未有過犯罪紀錄,從各方麵講,他都是個標準的守法公民。他當時沒有說過要揍新經理,更沒有動手打人;
第二,事情的起因是新經理撞人,我爸去找他評理,從一開始就壓根沒有打人的主觀意圖,爭執過程中,甚至還和地區經理通過電話,對任何有正常判斷能力的人來說,能就此產生“立即”會受到攻擊的感覺嗎?
第三,我爸七十歲了,患有糖尿病,又剛做過第二次癌症手術,還在化療期間。每次手術我爸都提前通知了公司,他們對我爸的健康狀況非常清楚。我爸要攻擊別人,那完全就是雞蛋碰石頭。公司的兩位經理一直是粗暴、傲慢無禮地對待我爸,從他們的行為來看,分明是淩駕於我爸之上,怎麽反而會是受到威脅?
ASSAULT還分重罪,輕罪,我爸被起訴的罪名顯然屬於輕罪。從保釋的文件上看也是這樣,在給我爸的 BAIL BOND FORM 上寫著:
Defendant: Your release on this bond does not require posting of cash or securities for bail. Bail Amount: $1,000
我從書上查到,這種保釋叫 own recognizance release(O.R. ),並不需要交保費,隻要被告簽字並保證出庭。
警察的逮捕也有問題。
嫌疑人受美國憲法修正案第四條的保護,警察實施逮捕需要有probable cause 來確信犯罪發生,而且是嫌疑人實施的。從這本書(The Criminal Law Handbook - Know Your Rights, Survive the System) 上看,Warrantless Arrest有個底線,如果是輕罪,而且發生時警察不在場,警察不能實施 Warrantless Arrest。警察在嫌疑人的住所實施逮捕需要有 WARRANT。隻有在緊急情況下是例外,比如,警察追趕逃跑的嫌疑人,追進嫌疑人的住所。
逮捕時,警察並沒有出示WARRANT (我再三詢問過父母,警察當時沒有給他們出示寫有我父親姓名的任何文件)。而且從事情發生到警察逮捕隻有兩小時,警察能在這期間獲得法官簽署的WARRANT嗎?
警察逮捕時,我父親去開門。開門後,警察要求他出示證件。當他要從褲子後麵的口袋拿證件時,警察把他扭住銬上手銬帶走,不知道這是否算在嫌疑人家中逮捕?如果是, 警察是否應該先取得法官簽署的WARRANT呢?
(四)尋求幫助
我父母現在急需幫助,我並不在美國,他們身邊也沒有其他親屬。我有以下的問題,求教於諸位:
1.我父母現在該怎麽辦?這個案子會有哪些可能的結果?我父親會被定罪嗎?
2.我在中國聽說過有民事糾紛的當事人,托熟人,找公安局拘捕對方來達到自己的目的。我父親麵臨的可能是同樣的情況嗎?
3.警察的行為是否違法?如果警察的行為違法,我們該怎麽做?
4.和公司的勞務糾紛又該如何處理?
如果各位網友有任何相關的知識、經驗、以及建議請提供給我們,或者直接和我EMAIL chicago1024@gmail.com 聯係。我代表我的全家感謝你們!
(我隱去了所有的人名,公司名,這個案子還沒有開庭,我不確定公布人名是否恰當。)
以下是從The Criminal Law Handbook - Know Your Rights, Survive the System一書中節錄的部分內容:
Assault: A crime often defined as either an attempt to batter (unlawfully touch) someone, or intentionally placing a person in fear of an immediate battery.
…the prosecutor usually will decide which charge to bring on the basis of the severity of the injury to the victim and the nature of the defendant’s intent and past criminal record.
The U.S. Constitution’s Fourth Amendment authorizes arrests only if the police have probable cause to believe that a crime was committed and that the suspect did it. This probable cause requirement restrains the power of the police to deprive people of liberty. It prevents the random roundup of “undesirables” that sometimes occurs in other countries.
The bottom line: Warrantless arrests are generally okay if probable cause exists, except if a police officer arrests a suspect for a misdemeanor not committed in the officer’s presence.
As interpreted by the courts, the Fourth Amendment requires police officers to obtain arrest warrants only when they enter a suspect’s dwelling to make an arrest (Payton v. New York, U.S. Sup. Ct. 1980). However, the police do not need an arrest warrant in Emergency situations such as when they pursue a fleeing suspect into the dwelling.
What does it mean to be released on my own recognizance?
Simply put, O.R. release is no-cost bail. Defendants released on their own recognizance need only sign a written promise to appear as required. No amount of bail has to be paid, either to the court or to a bail bond seller. However, all other aspects of bail remain the same. That is, a judge can place conditions on a defendant released O.R. (such as to check in regularly with a probation officer and to abstain from the use of drugs or alcohol), and order the arrest of a defendant who fails to show up in court when required.
回複:法律求助! 老父親被警察逮捕! - 2
所有跟帖:
• Sorry to hear about your dad's unfair treatment. -cielo- ♀ (420 bytes) () 11/06/2007 postreply 23:36:57
• 不要羅嗦,趕緊請律師 -1039- ♂ (58 bytes) () 11/06/2007 postreply 23:41:36
• From what you said, find a good lawyer ASAP. -Comfort.- ♀ (405 bytes) () 11/07/2007 postreply 10:35:38
• 問題是怎麽找到這方麵的好的律師? -EBproblem- ♀ (213 bytes) () 11/10/2007 postreply 16:20:01