ZT華人做律師

本文內容已被 [ fffafff ] 在 2006-08-02 08:34:12 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

華人做律師

至少,自己沒有認為華人任律師有任何文化、種族方麵的困擾。選擇的是做比較有Challenge的Litigation。美國top firm 裏的華人合夥人確實很少,不過,以全美國華人的比例算起來,可能就不算少。

美國頂尖律師事務所的晉升機製很規範,手冊都可以查出來的,薪水是按年份提升的,與幹得好壞基本無關,幹不好的趕走,幹得好的留下來。留下來的都得是好的,其中薪水就沒有差別了。一般一年提一萬五到兩萬,年年都提。幹滿七年以後,有可能當合夥人——要看造化,看人家要不要。但是,很多人幹不到七年,自己就主動找到別的去處了。

截至2月中,已有至少7所紐約律師事務所公布了今年新招聘的菜鳥律師(first year Associate)的起薪為14萬5千美金(+Bounus)。

哈佛法學院的學生高倩今年畢業後,將在紐約的一所top firm工作。

華人做律師,口才也許不是最重要的,但是很必要的.前陣子,新東方的徐小平到紐約時,問哈佛法學院的學生高倩"口才不好的當得了律師嗎?",她說,不愛講話的人,自己就不會想當律師.

據說,有的教授是很厲害的,對於"不行"的學生,會在課堂上故意揪住某個學生不放,一連問20分鍾的問題,最後問,那你到底會什麽?學生隻好當著幾十人的麵,慘慘地回答,我什麽也不會.這種情況一般發生在一年級.但是,每個年級都有中途退學的.想想一年花了6,7萬(近4萬學費,兩三萬生活費)以後,退學是什麽滋味.

所以,還是得從小PUSH,才會有talent,靠進去以後再train是不現實的.

口才和書麵語文也是有一定聯係的.

順便說一點,法學院常常一門課一整學期隻有一次期末考.一個考試8小時很正常,可能問10個問題,開卷,一般得寫30~40頁(打印出來).通常大家8小時就都不吃少喝不休息,連續寫下來.最糟糕的是,評分不是看答對了還是錯了,而是看是否比別人寫得好.因為隻給少數人A.很誇張的是,有的教授給的時間是24小時後交卷,這樣,所有的學生在這24小時內都不會睡,因為除非是真"天才",否則,少花時間的人,和別人比起來,肯定就好不了.據說,後來不允許給這麽長的時間.怕把學生整垮

讀法律是相等辛苦

以前上大學時,我們同一層樓住著法律係的女生,常常看到她們在考試前熬通宵,好像是突擊背東西,也許她們的記憶力能夠得到鍛煉提高。在西方學法律,也需要大量地記憶,
背是要背很多的.但是,考試寫東西主要的還是argument要好.

美國的法律是多得不可能背下來的.

斯坦福前法學院院長Kathleen Sullivan前年辭院長職,成為加州一個law firm合夥人,她以前隻有紐約的執照,去年參加加州律師執照考試,沒有通過,成為一條大新聞.她之fail,可能就是因為背不下來,或者不知道怎麽背,背哪些,太多了.

她寫的是全美法學院的教科書.

有關新聞:

SAN FRANCISCO (AP) - Jan. 20, 2006 - Kathleen Sullivan may have been dean of the prestigious Stanford Law School, but she flunked the test many of her former students have passed, the State Bar exam.

The California Supreme Court has removed Sullivan from a biotech company's legal team in a $500 million-dollar licensing dispute.
It seems last year Sullivan failed the state's three-day test to become licensed to practice law in California. But Sullivan is licensed in New York and Massachusetts. She has also argued four cases before the U-S Supreme Court.


A native of New York City, Ms. Sullivan has an undergraduate degree from Cornell University and a law degree from Harvard University. She taught at both Stanford and Harvard before becoming dean of Stanford's law school in 1999. The author of a leading constitutional-law casebook, Ms. Sullivan has argued several cases before the Supreme Court. Earlier this spring, the nation's highest court ruled in favor of one of her clients, a California winegrowers' group, striking down state laws that restricted direct sales from vineyards to consumers.


所有跟帖: 

I like your article. -潛水王- 給 潛水王 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/02/2006 postreply 08:07:52

ZT請注明原文出處. -stp- 給 stp 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/02/2006 postreply 09:54:13

回複:ZT華人做律師 -1a2b3c- 給 1a2b3c 發送悄悄話 (54 bytes) () 08/07/2006 postreply 20:07:34

請您先登陸,再發跟帖!