我的first name 是兩個字A 和B,我來美國時所持的中國護照是用漢語拚音拚寫的AB(連在一起),一個台灣朋友帶我去考駕照,她說台灣的寫法應該是A-B(中間一連線),我不太懂,就照做了,後來我的駕照,SSN,和信用卡都是A-B的,但我現在在外麵填表簽字都習慣用AB,不知道以後會不會有什麽影響?如果涉及移民CASE會不會有麻煩(被人講與護照名字不符)?或者在特定時間(要RENEW)有沒有辦法把駕照,SSN,和信用卡改回來?謝謝幫忙指教!
請教單身老貓和版主
所有跟帖:
• 回複:請教單身老貓和版主 -單身老貓- ♂ (319 bytes) () 04/27/2006 postreply 08:36:43
• 單身老貓,thanks you,one more question -kevinsuper- ♂ (153 bytes) () 04/27/2006 postreply 09:03:20
• 回複:單身老貓,thanks you,one more question -單身老貓- ♂ (210 bytes) () 04/27/2006 postreply 09:30:48
• Thanks! -kevinsuper- ♂ (0 bytes) () 04/27/2006 postreply 14:54:21