公證書上有英文注釋是方便讀者看,並沒有國際法律效力。
到國外用,一定要經過apostile,這個是公約規定。
所有跟帖:
• 謝謝答複 -lookatme..- ♂ (0 bytes) () 04/12/2024 postreply 09:28:55
• 我當時來美國前, 做了全套公證: 出生, 學位, 畢業, 無犯罪。。。全是中文和英文。申請讀研,就用上了 -螺絲螺帽- ♀ (0 bytes) () 04/12/2024 postreply 17:11:36
• +1. 在入籍前的一次回國探親,和家裏人做好所有家庭關係,我妹妹她們婚姻中英文公證,等我一入籍,馬上 -Shanghaigirl98- ♀ (42 bytes) () 04/12/2024 postreply 21:19:00
• 你妹來美了?我當時要幫我弟辦, 他不要 -螺絲螺帽- ♀ (0 bytes) () 04/13/2024 postreply 13:57:23
• 我妹她們思前想後最終還是放棄。隨他們吧,我們盡力就是了。 -Shanghaigirl98- ♀ (0 bytes) () 04/13/2024 postreply 19:42:49
• 中年人移民都是為了自己的孩子,純粹他們自己也不會移民。 -檸檬椰子汁- ♂ (0 bytes) () 04/14/2024 postreply 11:23:20
• 那些嚴格來說,不是西方所說的公證。 -檸檬椰子汁- ♂ (874 bytes) () 04/13/2024 postreply 05:28:00
• 你這麽一說, 我還真記起我的畢業證, 學位證寄到一個Boston單位的 -螺絲螺帽- ♀ (58 bytes) () 04/13/2024 postreply 13:59:33